作者tsuyolover (粉红˙海)
看板Detective
标题[心得] 《家鸭与野鸭的投币式置物柜》读後感
时间Thu Oct 29 01:47:23 2009
网志版
http://www.wretch.cc/blog/PinkPupple/13873084
作者:伊坂幸太郎
译者:王华懋
出版:独步文化
这本书有个乱七八糟的书名,还有个乱七八糟的开头。
「要不要一起抢书店?」故事就是从这里开始的,椎名加入的现在式,和两年前的过
去式。两段有着微妙连接的时空,穿插着相同的角色和新加入故事的大学新鲜人,因为
Bob Dylan结下的缘分。
椎名拿着父亲经营大半生鞋店所得的小小积蓄,来到小镇上求学。一首「随风而逝」
让他结识了神秘的隔壁邻居「河崎」,意外收到「抢书店」的邀约。
於是他得到一个教训:没有赶抢书店的觉悟,就不该去向邻居打招呼。
两年前的琴美和不丹恋人多吉,为了找寻失踪的宠物店柴犬,在禁止进入的公园内意
外地听到少年们虐待猫狗、大言不惭的对话,被卷进了恶质暴力的报复事件当中。
於是她得到一个教训:入侵禁止进入场所时,必须做好心理准备会面临相当程度的风
险。
整篇故事到结尾都是前後呼应的。无论是每一段「现在」,和「两年後」的结尾、开
头失踪的黑柴和结局出现的黑色柴犬、「随风而逝」和「Like a Rolling Stone」,以及
许许多多小伏笔,总是在後头用令人惊喜的方式再度登场,彷佛映照着不同时光的感慨。
「现在」的语调是轻松幽默的,河崎那不着边际地说话方式除了令人傻眼之外,似乎还带
着那麽一点浅浅的寂寞。他在叙述不丹人和不丹的文化时,像是置身事外似的,却和两年
前的琴美和他有着密不可分的关系。两年来究竟发生了甚麽事呢?为何只独留下河崎一人
?「过去」则是有点灰暗的大人语调,尽管对话中的不少琴美对河崎的吐槽,但随着真相
一件件被揭开,暴力事件的阴影越来越扩散,这半边的故事渐渐让人愉悦不起来,甚至怀
着小小的悲伤阅读,身历其境似地感到痛苦。
排挤外人的现象,其实也不只是日本才有。我们对於不同於自己肤色、长相的人总是
会有种莫名的异样感。即使是像今天这样发达而交流频繁的国际社会,在美国这样开放的
国家,都难免会有对人种上的成见。在台湾,即使不是排斥心态,遇见外国人走在路上,
难免不会打量一番。遇到需要帮忙的外国人,害怕自己能力不够而不敢伸出援手,因为不
敢承认这样毫无正义感的自己,而恼羞成怒地认为外国人总是麻烦分子。现在的社会之中
也出现了很多类似的事件,像这种莫名其妙的心态造就了多少社会案件。就拿今天的新闻
来说,一个导护妈妈,在路边看见国小学童遭到国中生霸凌,却只是冷眼旁观,不作制止
或者告知学校警方处理,让小学生身心饱受创伤。
也许那个小孩学会这样的处事模式,或者积极地进行报复,正义因此荡然无存。
我们都失去了可以为一件事情奋不顾身的热血。
我不信宗教,却对多吉的轮回论感到认同。倒不是因为希望死後真的可以轮回转世,
而是如果每个人都有对待其他生物如对待自己及亲人的心态,也许社会真的可以祥和温柔
,而不至於冷漠如此。
但是轮回真的可以制裁坏人吗?报应或者宿命论对坏人来说是做坏事的阻力还是藉口
?如果那群施加暴力的少年们真的还有人性,就不会把虐待生命当作是游戏般嬉闹,也不
会恣意的践踏琴美的善良。
那究竟是社会的责任、宗教的责任、还是教育的责任呢?把神关起来的「河崎」,最
後也解不开这个多重的谜题,才会选择这样的制裁方式吧。
无论是对自己,或者是对应该受到报应的那个人。
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc)
◆ From: 122.125.32.121
1F:推 Lynyu:推家鸭 无论是小说或电影都超赞 10/29 10:06
2F:推 prouststar:家鸭是一定要推的 10/30 00:19
3F:推 amythest:推"乱七八糟的书名.."XD... 10/30 23:25
4F:→ Bluegnga:可是我觉得电影拍的有些沉闷耶 没看过小说可能会看不董 11/02 06:10
5F:推 Doralice:话说我是先看了电影,觉得故事很有趣 11/02 21:27
6F:→ Doralice:後来找小说看,从此就掉入伊坂的世界了 11/02 21:27