作者waalile (挖哩勒)
看板Detective
标题[心得] 没有太多心得的《魍魉之匣》(未读可入)
时间Thu Jun 12 17:40:14 2008
网志版:
http://blog.pixnet.net/waalile/post/18653253
买了好几个月了~今天才总算把它看完!果然看完心情有点闷~不过还是很爱哪~
以下为没什麽心得的心得:
再一次说到京极夏彦,对他,真是又爱又恨哪~
打从一开始的《姑获鸟之夏》到《魍魉之匣》除了书的厚度越来越後之外,
京极堂的碎碎念似乎也是有增无减,不过这也正是京极堂系列引人入胜之处,
传言只要能通过京极堂碎碎念的考验就能修成正果,最後成为京极迷~(误)
不过用在我身上真是一点也没错,想当初(远目),看姑获鸟的时候大约
三分之一的厚度就让我感到如坐针毡,花了好几天才度过;果然这回也没例外,
不过不同的是,故事的角度改由多方面切入,所以一开始就让读者感到错愕、紧张,
虽然很快地进入状况,但其实根本完全状况外!!
京极堂的诡辩(?)虽然是又臭又长,但是只要能耐着性子听完的人,
往往都能被之说服,连我也不例外,冗长的言论,却能说得头头是道、辩证无碍。
这次书中又提出了一个京极堂独到的看法,对於犯罪者,旁人往往想要加诸上「动机」
来使得犯罪的行为得以解释,而这也是社会大众普遍能够接受的看法,尽管动机再怎麽
不堪,只要存在,就能给予社会大众安心感,因为他们知道,所谓犯罪是有因可寻的。
然而京极堂却以颠覆传统的想法提出了「过路魔」这个名词。
所谓「过路魔」就和过路邪神、过路煞神、过路邪魔意思差不多,
这是一种很抽象的概念,但是我却意外的能够体会,就和京极堂说的一样,
过路魔是一种突然间的邪念,在当下某个时机成熟的时候,若环境恰好适合犯罪,
人,就会有股不知哪来的坏心眼,冲动犯下罪行,而这一切实在也不能说是有某个
酝酿已久的动机,而只是当下的时机太适合犯罪了。
当然不是每个人都会在这种状态下犯下罪行,只有那些在当下迷失自我的人...
我说自己很能感同身受,我想也有不少人有和我一样的经验吧!站在火车月台上,
看着火车即将驶入,往往有股冲动想就这样跳下去,跳下去会怎麽样?
站在崖边往下眺望,心里觉得害怕,但又觉得跳下去是多麽容易的事...
我想,这种冲动谁都有,因为当下的情况实在是太容易犯下过错了,但通常我们的理性
都能即时将我们拉回现实。
就是这样,京极堂的一言一语都深深地说到我的心坎里,我讨厌他罗哩八唆的,但是另一
方面又觉得他说的话有道理极了,所以才说我对他又爱又恨呀~!
最後,我又再度犹豫要不要收《狂骨之梦》了,很想收集京极夏彦所有的作品,
但是又听说这本翻译不佳,偏偏京极堂的碎碎念又已经够难懂的了,
若再加上翻译不佳...我真不知道该不该收哪~(烦恼)
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc)
◆ From: 125.224.162.71
1F:推 allen65535:狂骨之梦翻译得不好,但文句通顺度倒是没问题啦~ 06/12 18:09
2F:推 kbleed:我目前看了上册,我觉得翻译得比想像中好(至少我看得懂) 06/12 20:33
3F:推 monococcus:翻译不好只是气氛没出来,不会有看不懂的问题 =w= 06/12 21:25
4F:→ waalile:所以还是能败的罗~=ˇ= 06/12 22:39
5F:推 Lindako:能败啊 不过有些文句太冗长又太专业 有点看不懂就是了 06/13 23:42
6F:推 BDisagay:姑获鸟把测不准原理这样乱套用实在很难让人接受..... 06/14 18:50
7F:推 BDisagay:测不准原理原本是测量粒子的位置和动量吧 06/14 20:06
8F:推 kbleed:我那时也觉得他解释测不转的地方有点怪 06/14 20:08
9F:→ BDisagay:"结果会受观测者影响"作者取的只是字面上的意思吧? 06/14 20:08
10F:推 aclytie:我是念文学相关系所,教授也曾经用测不准原理来解释一些 06/14 21:08
11F:→ aclytie:视觉理论的东西,或许科学的定理到了文学哲学的思考上, 06/14 21:08
12F:→ aclytie:只是变成一种借用,和原本的定理可能已经不太一样了吧? 06/14 21:08
13F:→ aclytie:至少我当时看到时,想到课堂上的理论,觉得还满亲切的XD 06/14 21:09