作者svince88 (有人在家吗?)
看板Detective
标题[问题] 岛田的诡计真的只是看看就好吗?
时间Sun Apr 6 11:05:10 2008
其实我也和某版友有同感XDDDD
感觉岛田大师的作品结局意外性不多
诡计大都是华丽(复杂XDDD)或是加些想像来润饰
真的如s大说的
同样的东西一次新鲜
两次入味
三次就掰掰了
另外
岛田大师怎麽这麽爱分屍XDDDD
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc)
◆ From: 124.218.213.141
※ 编辑: svince88 来自: 124.218.213.141 (04/06 11:06)
1F:→ Shadowcat:我是觉得为了完成华丽所以往往有很多关键的巧合... 04/06 11:06
2F:推 siedust:岛田的话我大推奇想天恸~ 04/06 11:42
3F:→ svince88:奇想我刚看完 没半自白那样来的让我感动到是真的 就同是 04/06 11:50
4F:→ svince88:寻找动机的题材 04/06 11:50
5F:推 siedust:我跟你刚好相反,横山秀夫作品里,我最不喜欢的就是半自白 04/06 11:56
6F:→ siedust:但是他的影子的季节、临场和罗苹计画都好好看。 04/06 11:56
7F:→ siedust:顺便说一下,岛田作品中,最吸引我的不是诡计如何华丽, 04/06 11:58
8F:→ siedust:而是他字里行间流露出来的人道关怀,这是我最感动之处。 04/06 11:58
9F:推 iiverson649:我只觉得~岛田的废话很多= =..... 04/06 13:25
10F:推 woodwild:说到废话 个人觉得~京极的废话更多 = =..... 04/06 13:39
11F:→ Shadowcat:京极的废话往往是解谜的关键道具 :p 04/06 19:23
12F:推 AppleAlice:个人觉得有些作品已经是为长而长、为吊书袋而废话了... 04/06 19:43
13F:→ AppleAlice:有时候整段跳过也不影响理解和结局,我不喜欢这种作品 04/06 19:44
14F:→ Shadowcat:不知道楼上是在说哪本?如果是在说京极,我觉得姑获鸟 04/06 20:49
15F:→ Shadowcat:跟魍魉的废话都蛮重要的。至於狂骨....翻译太差看不懂 04/06 20:50
16F:→ Shadowcat:不予置评(泪) 04/06 20:50
17F:推 AppleAlice:我没有特定指哪一本,只是最近看一些作品的感觉,有时 04/06 22:03
18F:→ AppleAlice:营造气氛描绘人物的笔墨固然需要,有时候却也让我觉得 04/06 22:04
19F:→ AppleAlice:恩...也许删掉整个作品的节奏会更顺畅一点 @@ 04/06 22:05
20F:推 Amege:狂骨的翻译或许有待商榷,但没有糟到看不懂的地步吧~ 04/06 22:05
21F:推 Shadowcat:因为我对「看懂」的要求比较高一点,不想只看懂情节._. 04/06 22:12
22F:→ Shadowcat:而且主要是整个句法太糟糕,实在看不下去... 04/06 22:13
23F:推 Amege:唔,原来我对句法跟文字一点都没有要求啊~(摊手) 04/06 22:39
24F:推 Shadowcat:楼上不要这样说嘛XD 04/06 22:40
25F:推 Shadowcat:我说的要求是对自己的啦~ 04/06 22:44