作者famari (Kishori Amonkar)
看板Detective
标题Re: [闲聊] 瓦格斯(Fred Vargas)的小说
时间Tue Apr 1 18:14:57 2008
花了三四天的空闲时间
把Fred Vargas最新英译本This Night's Foul Work看完
两个高大男子被割喉而死,认为跟毒品交易有关
但是亚当斯伯格一直对死者指甲缝里的泥土耿耿於怀而不肯将屍体交给缉毒组
求助女法医Ariane更得出凶手是名身高162的女性
诺曼地某处发现了两起麋鹿被开膛破肚的事件
心脏更被挖出并且切开
有人发现墓园里有女鬼的踪迹
而且有两处坟墓被人挖开後又回复原状
这些看似不相关的事件最後因中世纪一本书的内容而有了关系
本书是我近期看过最精彩的推理小说
Vargas专属的诗意仍相当浓厚
而且乾脆加入一名出口成诗的新探员Veyrenc XD
书中全队寻找霍香堇(Retancourt)的段落更是创意十足
希望这本也能有中译版啊
不过里面那些Veyrenc讲话的诗句对译者来说会是一大挑战
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc)
◆ From: 122.99.15.80
1F:推 eglaibls:瓦哥 04/01 23:18
2F:推 lotiwu:我嫉妒你已经看了新的英译本,嫉妒嫉妒嫉妒~~(泪) 04/02 09:26
3F:→ famari:呜呜,我嫉妒那些可以直接看法文原典的人啊 (法文完全忘光) 04/02 14:17
4F:推 MikaHakkinen:能看英译本已经是非常厉害的罗 (英文很烂的人) 04/03 04:00
5F:推 lunaj:泪推上三楼 嫉妒嫉妒嫉妒orz 04/05 00:59