作者ngood (in this shit life )
看板Detective
标题[心得] 让人喷饭又吐血的《小生物语》
时间Tue Feb 13 02:29:25 2007
最近败了好几本乙一的小说,开始啃起这位大家口中的天才作家,
《夏天、烟火、我的屍体》一开始虽然口味淡了点,但是结尾让我非常满意~
里面的第二篇短篇更是令人惊奇,这是十六岁的人写出来的吗?真厉害!
之後陆续看了
《濒死之绿》←三十分钟就看完了,一气喝成。
《在黑暗中等待》←这本超棒,好想看电影版!!
《GOTH》←不是很喜欢,太冗长了。
《被遗忘的故事》←每篇都很有意思!
《天帝妖狐》←看到一半,还没有特别的感想。
今天一拿到《小生物语》,想说整理房间空档来翻翻看好了,
结果一看就不可收拾了(真无聊的双关语),
这本自称是流水帐式的日记,但是里面塞满了很多让人喷饭的东西,
除了乙一自己碎碎念的想法很特别之外,还能一窥他平常的作息生活是怎样的。
还有一些很蠢的八卦消息在里面,脑中不断浮现编辑和他对话的模样(虽然没看过本人啦)
总之推荐度80%,超欢乐的。
但是在欢笑之余,我还是有一些想抱怨的地方
因为书中提到了许多乙一当天看的漫画、买的游戏等等,
有些在台湾很热门的游戏名居然都翻得很奇怪Orz
让我在前面五十页的时候差点吐血...(就是扣20%推荐的原因呀~)
让我怀疑这译者要嘛是日本人对台湾不熟,要嘛就是个山顶洞人...
像是:
生物灾害0(Bio Hazard 0)←这...译者是不打电动就算了,可是这明明连电影都拍了。
Tomb Raider 5 ← 同上,这也有电影了呀...用个中文译名会怎样。
塞尔达传说← 好吧...这个我勉强可以接受。只是这比较像对岸的用字...
The outer zone的主角米莎利←後面还注解说是光原伸的漫画...hmmm...又是用英文...
难道这部漫画已经被世人遗忘了吗...米瑟莉会哭的(才怪)
用SP打Final Fantasy Tactics ← SP是啥?Station Play吗...而且游戏名放个中文吧
又不是不红@@
看到上面这些我血已经快吐光了,但是更恐怖的在後面:
约瑟夫史达←这人说是《JOJO冒险野郎》第二部的主角,
约瑟夫我可以接受...请问一下那後面的JO在哪里...喷血喷血~
看到这里,大概编辑也是个山顶洞人吧...XD
上面大概稍微找了几个比较有印象的点...
嗯,如果这些东西你都不知道是什麽的话,那麽请放心愉快地享受这本书的乐趣吧。
如果跟我一样已经一脸囧样的,凭着爱把它看完吧,这并不会影响作者要表达的笑点,
...如果有笑点的话。
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc)
◆ From: 59.112.170.152
1F:推 st3001:游戏的译名的确是乱七八糟=_=不过FFT有公定中译吗?0_0 02/13 02:35
2F:推 belast:我喜欢香菸先生那篇,结局很好笑XD 02/13 02:35
3F:→ st3001:太空战士战略版?(我觉得,看到那个游戏立方体,FFT不翻 02/13 02:35
4F:→ st3001:还比较好……orz 02/13 02:36
5F:推 st3001:打错,游戏立方体。orz 02/13 02:39
6F:→ st3001:我在干嘛...我要说的是游戏方块机...还有下一页的四角形 02/13 02:39
7F:推 ngood:噗噗,楼上说得没错呀... 02/13 02:45
8F:推 kaido:我如果是乙一的高中同学 一定会怕这家伙=_=.. 02/13 04:19
9F:推 st3001:我的意思是,译者大概不会翻成那个中译,所以不翻比较好orz 02/13 10:36