作者Clain72 (Clain)
看板Detective
标题Re: [问题] 想问几本书的出版情况
时间Wed Nov 15 15:18:20 2006
※ 引述《monococcus (莫诺可可)》之铭言:
: 最近在整理读过的小说
: 突然想起怨念物
: 最大怨念就是等了又等盼了又盼的京极夏彦!!
: 现在出版权转移到独步了... 是吗?
: 请问有明确一点的出版计划吗?
嗯,有的,预计明年要出版
因为接连要出版姑获鸟之夏,魍魉之匣,狂骨之梦,还有铁鼠之槛
在作家的经营还有出版节奏上需要考量较多(不想将作者作烂)
真是不好意思结果变成了您的怨念物啊
: 另外也是京极夏彦的巷说系列
: 角川只出版了巷说百物语和嗤笑伊右卫门
: 那续巷说和後巷说呢?
: 最後是麦田的迷思少年系列
: 这是出自於讲谈社的 mysteryland 系列
: 可是只出版了六本就没有下文
: 不知道会不会继续出版?
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc)
◆ From: 220.228.144.98
1F:推 koechan:您好 请问除了长篇以外 独步有计画要代理番外短篇连作吗 11/15 15:20
2F:→ koechan:例如百器徒然袋之类的 也算是京极堂系列吧 11/15 15:22
3F:推 Iker:我也想问 迷思少年系列 11/15 16:20
4F:推 belast:怨念的造成~其实跟时报比较有关...XD 11/15 16:44
5F:→ belast:知道独步会重出~某几次碰到了魍魉之匣(下)~都会挣扎好久 11/15 16:45
6F:→ belast:长期的等待如果能换来整体(套)设计、销售策略都可令人满意 11/15 16:47
7F:→ belast:的状态>///< 是让读者买到手最感动的事Q_Q 11/15 16:49
8F:推 monococcus:没错 怨念来源是时报...只出两套就没下文了 ˊˋ 11/15 16:57
9F:→ monococcus:谢谢你的回答 <(_ _)> 希望看到一套完美的翻译 11/15 16:59
10F:推 kaorc:请问重出有重翻吗?对於魍魉的中译实在有一点头痛啊~~ 11/16 12:01