作者Pets (宠物先生)
看板Detective
标题[心得] 雾舍巧-二重身宫(未读可入)
时间Tue May 10 07:04:50 2005
—在心灵世界中,能看到「二重身」的人,一定会遭受死亡的命运。
—在这座哥德式的「二重身」宫殿中,所有的人都难逃一死……
------------------------------------------------------------------------------
梅菲斯特奖获奬精品(对岸的人也把书当精品啊……Orz)
雾舍巧—二重身宫(ドッペルゲンガー宫─“あかずの扉”研究会流氷馆へ)
北岳文艺出版社
首先我要感谢社上的友人路那,让我这个牙齿健在的人有糖吃。^__^
打从《全部成为F》起,我就有对梅菲斯特赏的作品一窥堂奥的打算,
尤其是在看过几部风格看似欢乐的作品介绍之後愈形强烈~~XD
然而无奈国内根本没人翻译~~凭人脉总算借到了一本,
虽说得抱着简体字版啃,不过想想都是中文嘛~~读久也会通啊~~
结果还是花了三个晚上才看完。Orz
------------------------------------------------------------------------------
首先,看到书名就有一股迷人的感觉。
Doppleganger—自身双重像—好像有漫画是这麽翻译的吧?
黑泽清也有一部电影片名是这个……
传说是将死的人,可以看到与自己相貌相同的人的幻影,据传芥川龙之介就是死於此。
既然说是「二重身」宫,想必小说内容处处充斥着此类的概念吧。
接着翻开第一页,故事的主题建筑物地图「流冰馆」顿时映入眼帘。
流……流冰馆!?这不就是岛田大师笔下那栋斜的怪异的屋子吗?
不过想想,既然雾舍巧是岛田庄司推荐的作家,
会有这种「致敬」方式的恶趣味,也是想当然尔的。
读完之後证明:作者的确是故意的,而且真的是只有恶趣味而已,
两栋流冰馆完全没有任何关系……╮( ̄▽ ̄)╭
看完之後,感想是:
轻松活泼、创新有趣、思考跳跃、伏笔泛滥—如果是台湾翻译对我而言会更美好。Orz
------------------------------------------------------------------------------
先说说何谓「活泼愉快」,讲到这就得先介绍剧情概要。
这本是「难启之门研究会」的系列第一作~~
书中的记述者-二本松翔,於某次因缘际会中误闯入了「难启之门研究会」,
之後便加入其中,担任记录一职。
这是个专门研究怪异、匪夷所思现象的类似大学社团的组织。
(当然啊,在推理系列作里当然是拿来当侦探团体用的)
成员有:
後动悟-会长,经常扮演一号名侦探的脚色,
鸣海雄一郎-经常自称名侦探,推理能力不弱,但在後动的脚下还是只能当二号侦探。
大前田丈-开锁专家,无锁不催。
森咲枝-具有通灵能力,美女,主角暗自倾慕的对象。
由井广美-活络社团的人物,担任宣传,在本作常和主角有暧昧关系。
二本松翔-主角,社团记录。
这样的一个团体,接受某「纯德女子学院高等学校」教师远峰幸彦的委托,
前往流冰馆调查一年前,回流冰馆家中的学院女学生冰室凉香失踪一事。
结果再那儿遇上一连串的杀人事件。
先行潜入的鸣海与馆内一群人被迷昏,醒来後发现两具屍体,
醒来後的鸣海,与随後赶到的研究会成员以手机通话後,发现,
他和其他成员看到的「流冰馆」竟然是不一样的两栋相似建筑物……
看到成员表,各位应该多少能联想到「轻松活泼」的原因了吧?
典型的校园喜剧风格,具有一切漫画式的设定,
就连观看内文的行云流水,也可以感受到浓厚的漫画描述风格。
尤其是广美这号人物,嗯……感觉是专门拿来打情骂俏的。╮( ̄▽ ̄)╭
看过几章之後,总是会联想起天树征丸的金田一少年和侦探学园Q……
尤其是後者,不都是校园侦探团嘛?Orz
可以说,雾舍巧的确是「写漫画」的能手,「漫画式本格推理」当之无愧。:)
------------------------------------------------------------------------------
说到创新有趣,那就跟题材大大的有关系了,尤其是标题的意象运用,
算是用到相当多次了。
再加上那个馆……那个馆的设计……真的是太赞了啊!<( ̄▽ ̄)b(碍於情节不能说)
我终於可以了解,为什麽那麽多新本格的作家都喜欢乱搞建筑物了……Orz
因为可以享受华丽的恶趣味~~XD
再者,作为书中旁支的一篇虚构小说〈真的就没有别人了吗?〉,
里面所传达的构想也很有趣,虽说之前已经有人提出,
但把这个题材拿来应用在小说,还能跟主意旨紧密结合的,我还是第一个看到。
个人认为,本作题材的趣味度接近满点!作为梅菲斯特赏的得主当之无愧!
------------------------------------------------------------------------------
最後是後两点:思考跳跃、伏笔泛滥。
本作那种「一开始讲出来读者觉得莫名其妙,之後才解释清楚」的句子还颇多的。>__<
太多跳跃式思考,对身为读者的我而言真的有点吃不消。
尤其後动与鸣海两人有时还会耍一点福尔摩斯式的炫燿,
遇到这种情形时,还真想赏他们两个大耳光。:p
说到伏笔也是雾舍巧作品的一项特色。
有时小咲的一个灵能预感、广美的一项小举动、
小到一个小东西、小细节,在後面都会成为大线索与大关键。
这点算是相当成功的,但也常显得作品看起来很繁琐。
(因为小弟经常有看到揭露真相,就回头看伏笔埋藏处的习惯Orz)
香港路人甲的评论没错,这部系列作看起来真的复杂复杂的,
看完头脑还有点昏昏沉沉,因为里头料实在太多了,有点吃坏肚子~~>__<
------------------------------------------------------------------------------
附带一题,大陆似乎是连解说的版权也买了下来,这对爱看解说的我而言是件好事。
不过看到解说人……「早峰香」……呃,「小姐」您哪位啊?
後来看到他文笔的语调,霎时想起……
はやみねかおる(Hayamine Kaoru)←←←←←←←←← OrzOrzOrzOrz
原来这位解说人就是「我和猫柳先生的夏天」的作者—勇岭薰。
(再次见识到没有汉字的姓名,所带来翻译上的差异╮( ̄▽ ̄)╭)
------------------------------------------------------------------------------
—「你怎麽会想到要带笛子来呢?」
—「如果你要是死了的话,我好给你吹首送葬曲啊。」
--
「我希望我是亚森罗苹,对於一颗坚定不移的心也能偷到手,
但我更希望你是福尔摩斯,在让我即将得手的同时也能一把揪住我的手。」
by 宠物先生 11.03.2004
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc)
◆ From: 61.228.83.240
1F:推 saiholmes:真希望看到,不晓得哪里有? 69.166.240.233 05/10
2F:推 chicobo:天啊,好想看啊orz 69.111.162.145 05/10
3F:推 Pets:有些书店可以订到大陆的书~~试试看~~:) 61.63.7.60 05/10