作者clairecyw (the end)
看板Deserts
标题Re: [微光] 求儿歌的英文翻译
时间Tue Oct 21 23:37:25 2008
※ 引述《deepcute (天哪...越来越宅)》之铭言:
: 我先承认我英文太滥
: 想送儿歌给一个外国朋友
: 本来想选"亲爱的"
: 简直在自找麻烦嘛><||||
: 所以选了儿歌
: 也把阿悬的mv寄给他看了
: 只是我该怎麽跟他解释阿悬在唱什麽阿
: 跪求啦!!!!
I'm not sure if you also like balloons--
The ones which are often distributed on the wayside.
(*I haven't heard you talk about that anyway.)
We have agreed to keep a clingy kitty,
And a big gentle dog.
(* We both think that being successful is not that important
And that being ourselves makes us feel more at ease.)
If you get hurt, just cry out.
You'll feel less miserable once saying it out loud.
If you don't take pains to worry about freedom, you'll be free.
If you are willing to be moved, you'll not be longsome.
(*If you are willing to be moved, you'll feel great enjoyment.)
Life is, life is, full of happiness and loneliness.
Life is, life is, what we should live to the fullest.
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc)
◆ From: 61.231.2.206
※ 编辑: clairecyw 来自: 61.231.2.206 (10/21 23:40)
1F:推 ahhongified:我觉得你翻得很好 ^^ 但是sticky kitty好像不太对.. 10/22 09:56
2F:推 deepcute:再次跪谢各位英文超强的版友们(哭哭) 10/22 10:10
※ 编辑: clairecyw 来自: 140.112.147.144 (10/22 10:57)
3F:→ clairecyw:sticky是比较负面的黏 不过clingy也没有多正面就是了 10/22 10:58