作者jrxcombine (浪人中.....)
站内DaCapo
标题[闲聊] 某字幕组的翻译
时间Tue Apr 8 12:02:58 2008
某澄x字幕组的
第一话大约15:07左右,板桥涉说了"それに俺は义之一筋だから"
为何会翻成"再说 我就吊死在义之这棵一树上了"
看到字幕有点无言啊~~~~~~~
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc)
◆ From: 218.162.128.201
1F:推 FLAS:查GOOGLE似乎有这个用法 以快速版来说还是推X空 04/08 14:06
2F:推 paul324:(望向楼上) 我可以问CR大概啥时会出吗?XD 04/08 15:22
3F:推 killme323:XD 不过这次澄空是和飘雪合作 所以有繁体 04/08 15:23
4F:推 paul324:不过那画质还满让人不敢恭维的就是...<囧 04/08 15:24
5F:推 LOVEYUI:我笑了 04/08 18:22
6F:→ sakur139:种比七桦被翻译成奈奈佳好吧.... 04/09 07:46
7F:推 LOVEYUI:其实2个都通吧 没有汉字 字幕组也没办法尽人意 04/09 08:44
8F:推 paul324:我倒比较喜欢奈奈佳这种翻译 七华有种说不出的诡异感 <囧 04/09 14:52
9F:推 killme323:怎样也比七歌好 - - 04/09 14:59
10F:推 liuic99:奈々香?! 菜々香?! 04/09 15:08
11F:推 FLAS:之前会翻七华是因为 ななか6/17 啦...(跪) 04/09 22:23
12F:推 hayatotw:奈奈香+1 七华感觉很怪 硬要套中文名字上去的感觉 04/10 19:13