作者XiJun (乂丨亅凵几)
看板CultureShock
标题Re: [其他] 香港的5F
时间Fri Jul 3 02:35:52 2009
※ 引述《Chengheong (XXX)》之铭言:
: 标题: [其他] 香港的5F
: 时间: Fri Jul 3 01:34:26 2009
:
: 英国和法国的5F等於台湾的6F
: 那香港呢?
: 谢谢回覆.
:
: --
: http://www.wretch.cc/blog/zzx1966
:
: --
:
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc)
: ◆ From: 118.169.227.92
: 推 CSIluna:香港一般的5/F=台湾的6/F 台湾的一楼在香港是G 07/03 02:01
没错像推文那样说的一样
但旧式的唐楼算法跟台湾一样
但因为地址有分中文和英文
有一些地址中文是六楼,英文是5F
这个情节,在一部港剧出现过,
哪一部我不确定,好像是陀枪师姐(台译好像是带枪女警)
就是有一个连环变态杀手因为地址混淆而杀错人
(跑错楼层)
而我小时候在澳门的一栋有电梯的大厦,至少十几甚至二十几楼 (代表大厦的历史不算久)
也出现过这情况,中英文(澳门可能是用葡文)不一样
就是明明中文写十一楼,英/葡文是写10F/10 Andar
但现在九成的楼宇都统一用西式的算法,一楼叫G或者地下
二楼开始才从一楼算
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc)
◆ From: 140.122.166.86
※ 编辑: XiJun 来自: 140.122.166.86 (07/03 02:37)
1F:推 breezybud:所以如果跟在台湾一样.写到XX路X号5F. 就很困扰 07/03 08:14
2F:→ breezybud:要不全英.要不全中.不要前面中文最後来个5F 07/03 08:15
3F:→ XiJun:现在的不会了,大部份都是西式的算楼层方法了 07/03 08:43
4F:→ Realthugz:台湾还是用中文的逻辑 其实没差吧 07/03 19:30
5F:推 ryanchia:只有英国的算法才是二楼叫做first floor..美国跟台湾一样 07/06 01:02
6F:推 feng22:澳洲也是2楼叫做first floor 07/06 13:37
7F:→ XiJun:刚问现在在纽约的朋友,他说一楼两种叫法都有,ground/1st FL. 07/07 01:01
8F:→ fatfree:英澳相似 美国台湾相似 系别不同 07/09 00:19
9F:→ fatfree:美国这里用G/1F 07/09 00:19