作者brandont (布兰登)
看板CultureShock
标题Re: [新闻] 叫亚裔改姓氏 美众议员犯众怒
时间Sun Apr 12 23:17:30 2009
这点我来说说我自己的例子
从大三开始, 我的英文名字是我自己取的
原因很简单, 对, 我的名字美国人非常难发
但我并不是因为方便他们发音而改名, 而是我每次听到不得不发我中文名字的场合
(机场, DMV, 医院等..)
我都有种得按捺住不一棒打在他们脑袋上
海 K 他们乱念我名字拼音的冲动
叫他们叫我英文名字, 只是变相的克制自己这股冲动
我很珍惜爸妈给我的名字
才不想让她们乱鬼念我的拼音
我不可能每一次对人解释怎麽发我的名字
美国职场或是朋友之间, 本来就会有小名
Robert ->Bobby
Michael -> Mike
Samual ->Sam
我不觉得用方便发音的名字是辱没了自己
因为真的不好发, 我们不像日本是罗马拼音, 就算音调错了起码还听得出来
只是改姓这一点我会非常火
It's family inherited, 代表你的根
我第一时间看到这新闻也是龟栏爬火 (台语)
不过老话一句, 德州南部, 共和党, 不意外
※ 引述《AUchef (人善被人骑)》之铭言:
: ※ 引述《voguehan ()》之铭言:
: : 叫亚裔改姓氏 美众议员犯众怒
: : 2009-04-12 中国时报 【王良芬/纽约十一日电】
: : 德州共和党众议员贝蒂.布朗(Betty Brown)说,亚裔人的姓氏太复杂,美国人
: : 完全搞不清楚,建议亚裔采用容易的姓氏,以便人们更辨认。此言一出,经YouTube网站
: : 播出,引起全美亚裔炮轰,纽约台裔市议员刘醇逸要求布朗道歉,否则应当辞职。
: : 德州选举委员会七日举行选民身分立法公听会,德州美华协会郭来美(Ramey Ko)
: : 发言说,华裔、日裔和韩裔等亚裔选民投票时常遇到麻烦,因为他们合法音译的姓名,常
: 和驾照和选民登记的英文名出入。布朗回应说,亚裔应该想办法让自己的名字简单易懂,
: 议员要求亚裔改姓固然令人愤怒
: 但就这段新闻内容看来
: 会不会是亚裔喜欢取个洋名让人家好记好念
: 於是他们就得寸进尺,乾脆要你连姓都改了呢?
: 「反正你(们)连爸妈给的名字都可以弃之不用,改个姓又有什麽难的?」
: 我无意对亚裔移民做任何反控或谴责
: 但有时候我真的觉得亚洲人可以不用这麽「替他人着想」
: : 「与其让每个人都学习中文,我知道这种语言很难,倒不如要求你和你的同胞采用美国人
: : 更容易辨识的姓氏,你觉得如何呢?」布朗表示:「你不认为这样做,可减少你们和选举
: : 工作人员的麻烦吗?」
: : 网站YouTube两天後公开了这段谈话,很多华人都感到愤怒,德州民主党要求布朗
: : 道歉。事後布朗透过发言人说,布朗并没有歧视的意图,她只是在解决亚裔姓氏造成的选
: : 民登记困难。布朗的发言人还说,布朗已向郭来美道歉,「难道你们还想怎麽样?」
: : 台湾出生的纽约市议员刘醇逸则致函给布朗,信中表示,为了配合选举的便利,让
: : 他们去改姓氏,令人感到侮辱和气愤。他要求布朗道歉,否则即应辞职。纽约州众议员孟
: : 昭文说,每个族裔都有不同的姓名特徵,而建议亚裔改名,这等於说亚裔是次等公民。孟
: : 昭文的父母来自台湾,她已展开连署抗议活动,要求德州议员布朗公开道歉。
: : 来源:http://ppt.cc/PlHS
: : (我其实不是很确定这新闻算不算文化冲击:p
: : 不过看了很生气 所以想分享一下)
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc)
◆ From: 96.255.174.18
1F:→ gurenmaru:德州南部, 共和党, 不意外 >>怎麽说? 04/12 23:25
2F:推 XiJun:那边很保守,可以google一下deep south之类 04/12 23:27
3F:→ Lovetech:人家发不出来又不是故意的 没必要动怒或批知识水平低 04/12 23:59
4F:推 espana:奇怪拉 怎麽不叫波兰裔或是俄国裔的改姓氏? 04/13 00:28
5F:→ brandont:我并没有动怒啊..知识水平不高不是问题, 重点是态度.. 04/13 00:30
6F:→ brandont:美国这里不甩你乱发音到处一堆..发怒也没用 04/13 00:30
7F:→ brandont:我觉得这只是挑软柿子吃的做法, 真有比亚裔姓氏难发的到 04/13 00:31
8F:→ brandont:处都是, 景气不好本来就是会挑外来移民出气.. 04/13 00:32
※ 编辑: brandont 来自: 96.255.174.18 (04/13 00:33)
9F:→ brandont:不过我是不该说知识水准, 已修改这点, 谢 L 大指教 04/13 00:33
10F:推 Cathay:原来Bobby是从Robert来的 长见识了 04/13 00:41
11F:→ XiJun:Bobby应该是Robert-->Rob-->Bob-->Bobby这样变出来吧,有时候 04/13 01:02
12F:→ XiJun:真的很纳闷R和B的音有那麽像吗?就跟William变成Billy一样搞 04/13 01:03
13F:→ XiJun:不懂,W和B哪里像... 04/13 01:03
14F:推 twowugs:[b]和[w]在语音上其实还满接近,都是labial,某些语音/音 04/13 02:55
15F:→ twowugs:韵的process把两个pattern在一起并不意外,这说不定就是最 04/13 02:56
16F:→ twowugs:早这个short form的来源 04/13 02:56
17F:推 Vitus:Richard为什麽是Dick? 李察为什麽叫老二? 04/13 06:16
18F:推 XiJun:我听过Richard叫Rich而己,然後巴西的卡卡本名叫Ricardo 04/13 09:03
19F:→ XiJun: 而已... 04/13 09:04
20F:推 foxhound1204:德州南方州, 共和党, 不意外 04/13 09:46
21F:推 xenopus:严格来说Texas一般不算"deep south"吧,通常指的是 04/13 11:19
22F:→ xenopus:Alabama,Georgia,Louisiana,Mississippi,South Carolina 04/13 11:20
23F:→ xenopus:这六个州 04/13 11:20
24F:→ brandont:我有看过 Richard 被叫 Dick 的昵称 04/13 11:28
25F:→ brandont:最有名的就是美国前副总统 Dick Cheney, 其实是 Richard 04/13 11:32
27F:→ icanbe:巴西卡卡那个是艺名 跟NBA或美式摔角差不多 因为姓氏太长 04/13 12:51
28F:→ icanbe:所以多用绰号或艺名代替 04/13 12:51
29F:推 XiJun:主要是他弟小时候不会发R音,只发ca,後来就变成Kaka 04/13 13:02
30F:推 XiJun:巴西运动员很多都不用姓氏作背号,也许葡文姓氏重复性太高吧 04/13 13:09
31F:→ XiJun:但他们也不会把自己本名直接用,都会变一下拼法 04/13 13:09
32F:→ foxhound1204:很喜欢看那些不懂的装懂,deep south跟south都是south 04/13 17:02
33F:推 harv:推楼上..xenopus的定义大概是从wiki查来的 XD 04/13 22:55