作者eslite87 (左手资生堂‧右手海洋堂)
看板CultureShock
标题[美加] 这种问题 该怎麽回答哩(歪头)
时间Fri Feb 20 04:12:23 2009
现在人住在美国
可能是因为之前念书
还有现在住的地方 居民都很和善
亚裔也算不少 所以大家都习以为常
只是对我比较囧的是
我常被问到"台湾主体"的问题
而且 通常提问都是非美国裔的外国人
(我曾被韩国人 南美裔和中东裔的问过)
我周遭的美国人反而不太问
一来可能是他们觉得问国籍问题很敏感
二来他们天天看新闻 所以多少了解台湾的事情
基本上 被问到比较轻微的像是:
"台湾和中国说同一种语言喔?"
"你懂那些中国人说的话/写的字"吗?"->很XD 但我真的被一个南美太太问过
"台湾是不是属於中国"这个问题是被问到烂
一开始 我很努力的解释说
就国家定义来说 台湾是一个国家没有错
因为我们有全民投票选出来的总统 独立的主权 政府制度 税制
还有很便宜(比起美国)的全民健保.......XD
只是 在国际现实上 台湾不被大多数国家承认是"主权独立国家"
所以就......(通常我讲到这边 问的人大概就收嘴不再问了)
(请不要战我以上 要一个非政治系或历史系的人
用英文精确解释台湾主体现况真的很难.....orz
而且对方还是一群20几年来没念过东亚史
台湾和泰国还搞不清楚的外国人...ORZ)
不过 还是有人很"好学"
问我最囧的问题是"为什麽你们会变成两个国家?"
这.....老实说 要我用母语解释 我可能都讲不好
我怎麽用英文解释啊~~(翻桌~)
後来有一次又被问到同样的囧题实在很烦
但也不好意思发飙(毕竟对方也没说错话)
不知为什麽我突然被历史老师上身
从二战结束 国共内战 一路讲到国民党退守台湾 两蒋政权
1971年中华民国退出联合国....blablabla.....
老实说 我想不起来 我怎麽讲的出来啊...?
我曾经有一次因为无聊
跑到亚洲学系的系图借书
想看看美国学者是怎麽看中国近代史的
但也只是泛泛看过 没有到深入研究的地步
大概是越讲越激动 潜意识中把记忆都挖出来了吧?
可能是外国同学看我"起乩"被吓到XD
自从那一次之後
再也没有人问我台湾/中国的问题(笑)
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc)
◆ From: 65.87.191.179
1F:推 twowugs:二战後情况是还满容易几句解释的,基本上就讲二战後国共内 02/20 05:43
2F:→ twowugs:战,国民政府最迁到台湾,从此就是一边一国,现今的中共政 02/20 05:43
3F:→ twowugs:府从未统治过台湾,另外也可以提若从割台算起,台湾和中国 02/20 05:44
4F:→ twowugs:实际上分隔超过百年了,至於国际承不承认这种问题,就酸他 02/20 05:45
5F:→ twowugs:们因为大部分国家都没胆对中国说不 02/20 05:45
6F:→ a9a99:南美太太问了一个很高级的问题~很细心的问题 02/20 10:01
7F:推 ventelp:我也有好几个老外同学对我会讲中文感到吃惊...XD" 02/20 12:22
8F:推 suii:之前去游学时老师也老说我们在台湾讲Taiwanese... 02/20 13:13
9F:推 kamiya7:下次可以问那些南美洲的:你们阿根廷人也懂西班牙人说的话 02/20 14:31
10F:→ kamiya7:吗?or巴西人都speak "brazillian"吗? 02/20 14:32
11F:→ kamiya7:不只台湾泰国,到现在还有很多不会分 印度和印尼 的台湾人 02/20 14:34
12F:→ kamiya7:而且不同国家使用同一种语言很奇怪吗 02/20 14:36
13F:推 tantamount:这问题去问纽澳人一点也不奇怪 只有台湾人长期被教育成 02/20 15:32
14F:→ tantamount:中国人才会下意识觉得讲中文的国家就是中国 02/20 15:33
15F:→ tantamount:这种问题我总可以答吧?badvalley别又过敏跳出来说我 XD 02/20 15:35
16F:→ Lovetech:楼上的说法让我想到 好像不少台湾人不知福建、新加坡也有 02/20 15:37
17F:→ Lovetech:讲福建话 把目前的"台语"认定是只有台湾人在讲 不知是不 02/20 15:38
18F:→ Lovetech:是跟教育也有相关...(甚至认定台语是最独特的 问题是其他 02/20 15:39
19F:→ Lovetech:讲福建话的人也听得懂"台语"啊 再独特也只是这个语言的分 02/20 15:40
20F:→ Lovetech:支 并不因为加了很多外来语就独立成一个语言) 02/20 15:41
21F:推 tantamount:楼上说的现象确实有 不过台语是否可等同视为福建话这点 02/20 15:42
22F:→ tantamount:到目前为止的确还是有很多争议的 02/20 15:42
23F:→ tantamount:更正:应该是闽南话 福建话和闽南话不同 02/20 15:43
24F:推 coreytsai:南洋所谓的福建话是指泉漳厦地区的闽南语 02/20 16:13
25F:→ coreytsai:台湾闽南语属泉漳混合 和厦门话 南洋福建话 可互通 02/20 16:15
26F:推 coreytsai:反而是学术上的闽南语除了泉漳 还包括海南 潮汕 02/20 16:19
27F:推 badvalley:tantamount...从你的推文我想很明显的可以看出过於敏感 02/20 17:21
28F:→ badvalley:的人是谁,我就不多说了... 02/20 17:21
29F:推 marathons:可拿以前的南北越,东西德,以及现在南北韩,作为比对例子. 02/20 17:31
30F:推 clphon:St patrick 02/20 17:32
31F:→ clphon:3月17日 爱尔兰节庆 02/20 17:32
32F:推 tantamount:对啊 badvalley还是对我很过敏嘛 我本来好好在讨论 02/20 17:49
33F:→ tantamount:何必对人不对事?好啦我不想再跟阁下搅和下去浪费时间 02/20 17:49
34F:→ tiuseensii:既然强调用中文不等於中国人,又拚命切割闽南语与台语, 02/20 19:52
35F:→ tiuseensii:某些政治立场人士的逻辑实在有趣 02/20 19:54
36F:→ tiuseensii:懂台语一定懂厦门话,但懂华语不会懂北京话, 02/20 19:56
37F:→ tiuseensii:可是华语却被说是北京话,台语厦语却当成不同语言,真怪 02/20 19:57
38F:推 tantamount:楼上的逻辑很怪 [懂华语不会懂北京话]指不懂北京俚语? 02/20 20:06
39F:→ tantamount:既然楼上都说[懂华语不会懂北京话]何苦硬把台语=闽语?? 02/20 20:07
40F:→ tantamount:用中文不等於中国人 美语本来也不等於英语 我才觉得某 02/20 20:07
41F:→ tantamount:些政治立场一直要去台湾化很奇怪 你们不是台湾人嘛? 02/20 20:08
42F:推 badvalley:用中文只是代表我们和对岸同样受中华文化影响 02/21 08:31
43F:→ badvalley:并不等於我们和对岸是同一个国家啊 02/21 08:32
44F:推 badvalley:也想请问 你认为中华民国不等於台湾 02/21 08:40
45F:→ badvalley:所以是认为政体和当地的土地文化应该分开讨论吗? 02/21 08:41
46F:推 tantamount:好问题 但我只是觉得政权是一时的 无论政权怎麽变迁都 02/21 11:58
47F:→ tantamount:还是台湾人 所以当政权和土地有冲突时 我选择土地这样 02/21 11:58
48F:→ tantamount:所以我看历史不会看政权史 民国初年之类 因为台湾历史 02/21 12:00
49F:→ tantamount:没有民国初年 那时台湾不是民国的领土 就是这样 02/21 12:00
50F:推 tantamount:这样说好了:中华民国现在=台湾,但台湾>中华民国 02/21 12:05
51F:→ tiuseensii:台语和厦门话一不一样,去厦门走走问问就知了,不要嘴炮 02/21 13:26
52F:→ tiuseensii:台南教会出的台语字典,甚至写作"厦门音字典" 02/21 13:27
54F:推 tantamount:楼上 你拿北京话和华语有差异证明北京话≠华语,怎麽又 02/21 13:42
55F:→ tantamount:刻意忽视台语和厦门语之间也有差异?照你的说法有差异就 02/21 13:42
56F:→ tantamount:不是同一种语言 怎麽两套标准呢?再说甘为霖那本是1913 02/21 13:43
57F:推 tiuseensii:简单说,台厦的差异还小於华语和北京话,这种俚语级的 02/21 13:45
58F:→ tantamount:年的 因为一本字典名为厦门音字典就能证明台语=厦门语? 02/21 13:45
59F:→ tiuseensii:沟通障碍都很少 02/21 13:45
61F:→ tiuseensii:不懂POJ的找里面音档来听,会台语的应该都可以懂 02/21 13:49
62F:推 tantamount:原来听得懂就表示语言相同?好薄弱 那英国人也听懂美语 02/21 13:57
63F:→ tiuseensii:美语: American English,一样是英语,只是中文写得不同 02/21 14:57
64F:推 tantamount:您还没回答用一本字典的命名如何能证明A语言=B语言呢 02/22 16:22
65F:推 flyinDenmark:台湾的台语有受到日本外来语影响 跟福建闽南话已不同 03/06 06:00