作者winnielove (芙妮\( ̄▽ ̄)b ☆)
看板CultureShock
标题Re: [其他] 你们认识的外国人会将台湾泰国搞混吗
时间Wed Apr 25 14:08:59 2007
※ 引述《bonbon523 (年轻真好)》之铭言:
: ※ 引述《ShiningRuby (闪亮红宝石女王)》之铭言:
: : 我到美国念书以後,
: : 曾经被美国人认作是韩国人/日本人/中国人.
: : 而且还是在我已经说过我的国籍以後......
: : 也就是说第一次见面我说了我是从台湾来的,
: : 然後下次见面对方却喜滋滋跟我说"你是韩国来的,对吧?" 诸如此类....
: : 亚洲国家对有些美国人来说都是一个样,他们根本搞不清楚也记不住.
: : 就算记住我的国籍了,还是搞不清楚我的背景,
: : 还有人以为我是吃寿司长大的--他以为台湾是吃寿司讲日文的.
: 到东京开会时
: 连续三个人问我台湾的官方语言是不是英文?
: 他们都是东大的研究生(日本人) -_-!!
: 事後解释 因为他们碰到的台湾人英文都很好 所以才以为这样
: : 我自己对这样的情况倒不会感到生气,就当作是作国民外交给美国人机会教育一下.
: : 老实说与一说我是台湾来的就被问对台海两岸政治角力有何看法,
: : 我还宁愿被错认国籍然後让我慢慢教他台湾在哪里,文化背景是什麽.......
: : 我没被美国人错认为泰国人过,
: : 反而有泰国人以为我是他的同胞,对我讲泰文.....^^a
我之前在英国有四个同学是泰国人
说真的 其实他们都很白 然後 有两三个
不说话的话 我真的辨认不出来不是华人
跟她们聊天之後 才发现
其实也难怪认不出来
因为她们的父母都是华人啊=.=
只是 他们就是在泰国出生的 从小也是学泰文而已
也不认为自己是华人 虽然父母都会说中文 都是华人
後来来才知道 真的很多 很多很多泰国留学生 都是华人过去的後代
所以被认错 只要好好解释就好罗 不用太不高兴啦~~
--
忽然想起
但伤感是微微的了,
如远去的船
船边的水纹……
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc)
◆ From: 59.112.35.203
1F:推 croat:熊熊讲一下 之前被军变下台的他信总理也是泰国华裔喔 04/25 17:54
2F:推 wahaha0514:我有个泰国同学也是看不出来是泰国人..真的不像 @..@a 04/26 09:55
3F:推 nantonaku:像TAE也不像泰国人 04/26 14:20
4F:→ FrankLP:其实泰国的祖先有部分是从中国迁移的 所以会有点像华人 04/26 17:32