作者bottlenose (拉拉小瓶鼻NI
站内CultureShock
标题Re: [美加] 有人常常跟美国小朋友讲话吗
时间Mon Mar 13 03:36:31 2006
这位小朋友多大呢?
是以英文为第一语言吗??
你说的ㄍ->ㄉ
是有fronting的问题~把软颚音(k g ng)换到比较容易发音的alveolar(t d s z n l)
但是这软颚音对小孩子来说是比较难发没错~
如果很担心的话~
可以去找找语言治疗中心(speech and hearing center)~
他们会做test~如果真的有问题的话就会帮你治疗的~
一般而言从小就是双语教育的小孩语言发展是会稍微慢一点点~但最後两种语言都会很熟~
※ 引述《blackberry (我真的好爱看电视喔)》之铭言:
: mmmm....以下非注音文, 而是注音标示 ^_^
: 中文的"ㄍ" 我女儿发不出来 老是会说成"ㄉ"
: 例如"姑姑" 会说成"嘟嘟"
: 除此之外还有一些鼻音发不出来
: 所以如果教她说英文
: scare 她会说成 sare
: good 会变成 dood,
: cook 她放弃 完全发不出来
: 我知道说英文的小小孩 会把一些音省略 或用另一种音代替 (assimilation)
: stop --> top, bike --> bai
: fish --> fis, paper --> baber
: 还有也不容易发出 th f sh 的音
: 不过 我没接触过以英文为母语的三岁以下的小朋友
: 一切都是以大学的外文系教科书为主
: 所以想请问各位 有人知道实际状况吗?
: 谢谢~~~
: (mmm..我是不是应该去留学版问啊?)
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc)
◆ From: 130.160.155.210
※ 编辑: bottlenose 来自: 130.160.155.210 (03/13 05:29)
1F:→ blackberry:mmm....看来造成误会....语言学的书我有一堆,可是不知 03/13 12:44
2F:→ blackberry:实际状况,我不是担心语言发展,是想知道实际状况哩~~ 03/13 12:44