作者arabella (花贝儿)
看板CultureShock
标题Re: [其他] I wanna have a good sense of humor.. …
时间Fri Mar 3 06:50:53 2006
※ 引述《cherry1983 (可以对我好吗?)》之铭言:
: 前几天我和一个加拿大朋友聊天
: 他说他最近感冒了,所以等下要去喝酒,因为酒精搞不好可以杀死病毒
: 我只不过说了一句 keep dreaming
: 他就大笑,然後说我变幽默了
: 他是无心说的啦
: 可是我自己想想本人好像真的还满无趣的耶…
: 我觉得我的英文停留在生活技能的使用上耶
: 简单来说就是很会话,人家问什麽我就回答什麽,我想知道什麽才问什麽
: 在英语系国家要怎麽样成为一个搞笑专家呢
: 我想让大家快乐~哈哈~
我个人觉得.... 多看看他们搞笑剧, 习惯成自然,
也知道他们的笑点在哪啦....
有些人觉得 Friends 不好笑,
我在台湾的时候, 也不知道笑点在哪里, 也许是看中文翻译吧?!
可是到美国来後, 每次看每次笑.... 超爱看的!!!
(直接听英文就觉得很妙)
反之, 我现在对 台湾综艺节目就不知道笑点在哪里了.... XDDDD
然後有些笑话是有关於 文化背景,
就像, 有些人听到 "小强小强你怎麽死的那麽惨" 等等,
会哈哈大笑. 但是, 不知道 "小强" 是谁的人就不知道笑点在哪.
"小强是只蟑螂, 那牠死了有什麽好笑呢? 不是大家看到蟑螂都会打死吗?
牠死了有什麽好笑的?" 就像是这样子吧.....
辛普森家庭也是很好练习 "笑话" 的地方,
很多都是把最近美国发生的大事变成笑话,
(有时候会暗喻宾拉登or海珊)
如果不看新闻, 也不会知道那有什麽好笑的....
每个国家的人有不同的笑点, 抓到那笑点,
你就也知道要怎麽说笑话啦! ;)
--
AraBelLa ㊣
--
※ 编辑: arabella 来自: 128.223.198.177 (03/03 07:01)
1F:推 cherry1983:Friends满好笑的啊,我会去找辛普森来看的~哈哈 03/03 15:52