作者shawshien (Let's go, Cubbies!)
看板Cubs
标题开特力机受伤事件後续报导 (影片)
时间Sun May 31 01:24:54 2009
影片来源:
http://www.bleedcubbieblue.com/2009/5/29/892754/as-promised-the-cubs-add-to-a
近来一连串的受伤事件 影响了小熊队的阵容
昨天又发生了一件重大的受伤事件
以下我们来听听小熊队员的反应
Reed Johnson: We will see how that goes.
The Gatorade thing just keeps on taking up beating though.
But we will get some bandage on it tomorrow.
It will be alright.
Reed Johnson: 开特力机总是被打
明天我们会替它上绷带 它应该会没事
Milton Bradley: Hey you know, in the spring training,
Mark O'Neal said that the Gatorade machine
you don't know how long it's going to last.
I told Mark, said that I gurantee you
I will not be the one that is breaking
And I was right.
Milton Bradley: 春训的时候 Mark O'Neal (小熊队防护员)
说不知道开特力机可以存活多久
我跟他保证 我不会打坏它 而我是对的
Ted Lilly: It just happens to be in kind of a tough spot, you know,
unfortunately for the Gatorade machine.
....
Ted Lilly: 开特力机, 很不幸的, 在一个困难的处境
Ryan Dempster: That's probably the biggest blow we had this year.
Just a thing of fact that guys are not gonna be able to
stay hydrated now. We also got water from the thing too.
It's a big blow for our team.
Hopefully, somebody can step up and provides the guys
with the water bottles, and any kind of Gatorade
they might need when they are out there when he is outten
and gets itself better.
Ryan Dempster: 这或许是我们今年以来最大的打击
事实是 我们没办法维持水分充足的状态
我们平常喝的水也是从那机器来的
这对我们来说 是一个很大的打击
我希望有人可以站出来
提供大家罐装水 还有各式各样我们所需要的开特力
在它努力恢复健康的时候
记者: 你和开特力机的第一次受伤事件有关
休息室的气氛 有因此而变的紧张吗?
Ryan Dempster: A little bit. I mean, we don't talk a lot, you know,
pass each other in the dugout or in the hallway.
But ,um, you know, it's hopefully we can just go by
the differences and get him back, get him healthy
and help him help us win the chanmpionship.
Ryan Dempster: 有一点.
不过,平常我们在休息室或是走廊擦身而过的时候
我们也不怎麽会聊天
我希望我们可以接受彼此的差异性
然後帮助他早日复原 早日回来 帮我们得冠军
记者: 开特力机是不是让你们觉得
你和大Z都没有作好你们的工作
Ryan Dempster: He keeps, like I said, keeps down.
The trend is coming through.
He is not a very smart guy.
He keeps getting hit.
But you got to give him credit.
He's getting back up.
That's the kind of guy you want behind you,
someone who is not afraid of getting knocked down
and gets right back and sees whether you can get them again.
Ryan Dempster: 他总是受伤 这变成了一种趋势
他真的不是很聪明 他总是挨打
但是他也有可取之处 他很快就会回来
你会希望站在你背後支持你的人是像他这样的
不怕被打倒 被打倒以後很快就站起来 继续奋战不懈
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc)
◆ From: 24.148.1.236
※ 编辑: shawshien 来自: 24.148.1.236 (05/31 01:30)
1F:推 pailoun:蛋皮...XD 05/31 01:33
2F:推 Dorasaga:明明就是但皮先打爆饮料基说。。。 05/31 01:45
3F:推 UKG:大家都很有笑点 05/31 02:12
4F:推 RichHill:明明就是蛋皮起头的~__~ ... 05/31 09:15
5F:推 ARCXU:hopefully we can just go by the differences XDDD 05/31 11:12
※ TonyDinozzo:转录至看板 MLB 05/31 18:40
6F:推 sion0712:借转至网志 会注明出处 谢谢~ 05/31 20:42
7F:推 Elton320:XDD 有蛋皮的影片吗? 06/01 06:06