作者mmzt (默默折腾)
看板CrossStrait
标题Re: [问题] 你2了,2的由来 杯具的由来
时间Fri Jun 17 14:20:05 2011
是谐音词﹐类似的还有“餐具”=“惨剧”
某个论坛上不还有一句很流行的话麽﹕
我的人生就是一个茶几﹐上面放满了杯具(悲剧)和餐具(餐具)。
伤不起、有木有是最近的用法﹐原产地应该是豆瓣
原文是一个学法语的﹐列举各种法语跟汉语的思维差异
其标题似乎是“学法语的人伤不起”
里面列举的每一条後面都有“有木有”表示反问﹐以强调其语气
比如这一段﹕
法国人数数真是极品啊﹗﹗﹗﹗﹗﹗﹗﹗
76不念七十六啊﹗﹗﹗﹗﹗﹗﹗﹗﹗﹗
念六十加 十六啊﹗﹗﹗﹗﹗﹗﹗﹗﹗﹗
96不念九十六啊﹗﹗﹗﹗﹗﹗﹗﹗﹗
念四个二十加十六啊﹗﹗﹗﹗﹗﹗﹗﹗﹗﹗﹗﹗﹗
法国人数学好得不得了 有木有﹗﹗﹗﹗﹗﹗﹗﹗﹗
一百以内加减法老子不用计算器 直接念出来了啊 有木有﹗﹗﹗﹗﹗﹗﹗﹗﹗﹗﹗﹗﹗﹗
电话号码两个两个念啊﹗﹗﹗﹗﹗﹗﹗﹗﹗﹗﹗﹗
176988472怎麽念﹗﹗﹗﹗﹗﹗
不念腰七六九八八四七二 啊﹗﹗﹗﹗﹗﹗﹗﹗﹗﹗
念一百加六十加十六 四个二十加十八 再四个二十加四 再六十加十二啊﹗﹗﹗﹗﹗﹗﹗﹗
﹗﹗﹗
你们还找美眉要电话啊﹗﹗﹗﹗﹗﹗﹗﹗﹗﹗﹗﹗﹗
电话报完一集葫芦娃都看完了啊 有木有﹗﹗﹗﹗﹗﹗﹗﹗﹗﹗﹗﹗﹗﹗
然後网络上就出现了各种“伤不起”﹐比如这个﹕
中国人最常用的动词是什麽﹐是HIT﹗﹗﹗﹗有木有﹗﹗﹗﹗﹗﹗﹗
make a call不叫make a call﹐叫hit a call﹗﹗﹗﹗﹗﹗﹗﹗﹗﹗
type words 叫 hit words﹗﹗有木有﹗﹗﹗﹗﹗﹗
连尼玛 get some water 也叫 hit some water﹗有木有﹗﹗﹗
hit a nap, hit sneeze, hit a report, hit swing……有木有﹗﹗﹗﹗﹗﹗﹗﹗﹗
─hello, where are you hitting from? Oh…not far, hit a taxi and
make sure the driver hit the meter!!!!!!
中国平时的生活 该有多麽的暴力和刺激啊﹗﹗﹗﹗﹗﹗﹗﹗﹗﹗﹗﹗
但也不能乱用啊﹐都是固定搭配啊﹗﹗﹗﹗﹗﹗﹗
美眉说 hit your mouth﹐那不是kiss you﹐那是真想hit you啊﹗﹗﹗﹗﹗﹗﹗
多麽的难以理解啊﹗﹗﹗﹗﹗﹗﹗
这些都牢记啊﹗﹗﹗﹗﹗﹗﹗
说到这里﹐我真想hit人啊﹗﹗﹗﹗﹗﹗
总之﹐就是一窝蜂的这种流行吧。就仿佛因为日和的动画﹐“给力”也流行一样
※ 引述《jonahchang (Jonah)》之铭言:
: 喜剧=洗具。
: 这些的来历应当是电脑和网络聊天的普及。
: 估计是有人聊天的时候用全拼输入法,又懒得选字,所以用了谐音词,
: 大家感觉比较有趣,就这么传播开了。
: : 伤不起 也是最近的用法吗? 意思是?
--
先随便来一个
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc)
◆ From: 118.102.28.18
1F:推 attomahawk:谢谢你的分享。 114.36.224.93 06/17 15:23
2F:推 momoTT:.............好多惊叹号= = 58.115.212.203 06/17 17:18
3F:→ mmzt:是啊﹐咆哮体就是很多惊叹号... 118.102.28.18 06/17 18:06
4F:→ mmzt:请搜索“马景涛 咆哮体” 118.102.28.18 06/17 18:07
5F:→ mmzt:或“每个人心中都有一个马景涛” 118.102.28.18 06/17 18:07