作者blurry ( 1949 - 3 = ? )
看板CrossStrait
标题Re: [讨论] 请问目前大陆的年轻人看得懂正体中文吗?
时间Thu May 5 00:24:50 2011
※ 引述《jonahchang (Jonah)》之铭言:
: : 推 blurry: 简体字最鸡巴的就是连我祖宗留给我的姓氏 61.57.136.97 05/03 19:54
: : → blurry: 也要跟着改掉,那些语意问题在我看来都是 61.57.136.97 05/03 19:55
: : → blurry: 小事,但要动我的祖坟我就跟你拼命。 61.57.136.97 05/03 19:55
:
: 历史上也不是没有过某一家族改姓或者接受赐姓的事啦,所以可以想开点。
: 其实作为姓氏的字是可以特别保留的,当时搞简化的人应该没考虑这一点。
: 如果姓名里有字库里没有的生僻字的话,在电脑时代的生活中可能会不太方便。
那这样吧,让我们以「ˊ」作为「毛」的简化字,
「ˊ」是象形文,比「毛」更生动、好记好学、便於书写。
「→」作为「东」的简化字,
「→」是会意字,比「东」更直白、好记好学、便於书写。
例句:ˊ泽→在国共内战打败蒋介石,看得懂又写得快。
自己去跟祖先交代吧。
--
新时代流行名词简称
北车 = 台北车站
新新 = 新北市新店区 新新 = 新北市新庄区 北大 = 台北市大安区
北大 = 台北市大同区 台中 = 台北市中正区 台中 = 台北市中山区
三小 = 三民国小 山女 = 中山女高 剑中 = 剑潭青年活动中心
Top = Toyota Prius Toy = Toyota Yaris Hoci = Honda Civic
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc)
◆ From: 61.57.136.97
※ 编辑: blurry 来自: 61.57.136.97 (05/05 00:25)
1F:→ puec2:祖先应该不会认丿泽-> 211.76.175.170 05/05 00:29
2F:推 twhma:看起来好像 ↑↑↓↓左右左右BA 111.255.145.32 05/05 10:18
3F:→ XiFangShiBai:你要有能力推行,没问题用 218.94.10.210 05/05 12:52