作者disco4ever (life goes on.)
看板CrossStrait
标题Re: [闲聊] 东京影展 中国惹台湾名称风波
时间Tue Oct 26 00:45:59 2010
※ 引述《lzwyuse (迷龙)》之铭言:
: 你说的这些根本不堪一驳
: 别说是台湾的闽南话 整个汉语都有融入一些外来词语
: 比如冰淇淋 芭蕾 T恤 沙发等等等等
: 所以按你的逻辑汉语就不是汉语了?
: 闽南话的次分支厦门话和台湾闽南话各自都有自己的新词汇,但都同属於闽南话
: 另一例子我拿西南官话来说 次方言四川话和广西桂柳话的词汇有很明显的一些用词差异
: 但主体用语是差不多的,都同样都属於西南官话
: 看语言的归属看的是主体还不是衍生词汇,
: 你连主体文化都不懂 又丝毫不懂语言学 也来学人辩论 真是徒增笑耳
语言相同不同又如何?
拿西语来说
西语, 葡语, 义大利语都是拉丁语系出来
(远一点其实法文也有受蛮多影响)
你学会了西语再去看葡语, 义大利语, 其实不会差太多(数字..单字都蛮类似)
再来, 光西语, 南美洲各国和中美洲, 老墨, 还有西班牙本土讲的都不太一样
(用字, 口音等很多都不一样...西班牙的take到南美有些国家变性交的意思)
葡语也有分巴西葡语跟葡萄牙葡语
真要看语言来画分国家, 那拉丁语这几只出来的都要统一了
那再来最近这几年美洲流行的Spanglish又要算哪种?
eres muy cool这种半英半西的句子在pitbull那挂的MV狂轰炸下愈来愈容易看到
语言是一直在演化的...当一段时间两地人民交流愈来愈少时语言自然会相差愈来愈大..
--
可能连美国南方那几州西裔很多的也要一起统了
--
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc)
◆ From: 123.193.10.16
※ 编辑: disco4ever 来自: 123.193.10.16 (10/26 00:46)
1F:推 Re12345:闪族语系表示: 111.250.57.239 10/26 00:47
※ 编辑: disco4ever 来自: 123.193.10.16 (10/26 00:51)
2F:→ lzwyuse:你台湾的闽南话主体有质变到西语萄语这麽 182.89.89.200 10/26 09:17
3F:→ lzwyuse:本质的变化吗 摸摸你自己的__ 182.89.89.200 10/26 09:18
4F:→ kim123boy:有。 140.113.96.23 10/26 09:19