作者momoTT (momo)
看板CrossStrait
标题[转录][讨论] 两岸国名翻译对照
时间Fri Jan 8 11:23:12 2010
※ [本文转录自 IA 看板]
作者: Vicky1016 (蜜雪) 看板: IA
标题: [讨论] 两岸国名翻译对照
时间: Thu Jan 7 07:05:40 2010
看到板上有板友对於 也门 叶门的翻译有疑问
想到其实两岸在一些国际地名的翻译上
我整理一些就我知道的
两岸地名翻译的不同 做个对照
前面写台湾使用的 後面写大陆使用的
国家
亚洲
北韩 朝鲜
寮国 老挝
马尔地夫 马尔代夫
哈萨克 哈萨克斯坦
吉尔吉斯 吉尔吉斯斯坦
塔吉克 塔吉克斯坦
乌兹别克 乌兹别克斯坦
土库曼 土库曼斯坦
卡达 卡塔尔
沙乌地阿拉伯 沙特阿拉伯
叶门 也门
亚塞拜然 阿塞拜疆
乔治亚 格鲁吉亚
欧洲
蒙地内哥罗 黑山
波士尼亚- 波黑
赫塞哥维纳
克罗埃西亚 克罗地亚
非洲
查德 乍得
尼日 尼日尔
衣索匹亚 埃塞厄比亚
索马利亚 索马里
厄利垂亚 厄利特里亚
模里西斯 毛里求斯
塞席尔 塞舌尔
肯亚 肯尼亚
蒲隆地 布隆地
赖比瑞亚 利比里亚
象牙海岸 科特迪瓦
贝南 贝宁
甘比亚 冈比亚
几内亚比索 几内亚比绍
狮子山 塞拉里昂
奈及利亚 尼日利亚
辛巴威 津巴布韦
波扎那 波茨瓦那
尚比亚 赞比亚
美洲
瓜地马拉 危地马拉
大洋洲
纽西兰 新西兰
万纳杜 瓦努阿图
东加 汤加
诺鲁 瑙鲁
城市
亚洲
果亚 果阿
喀拉蚩 卡拉奇
伊斯兰马巴德 伊斯兰堡
杜哈 多哈
杜拜 迪拜
特拉维夫 台拉维夫
欧洲
伊斯坦堡 伊斯坦布尔
巴塞隆那 巴塞罗纳
贝尔格勒 贝尔格莱德
非洲
约翰尼斯堡 约翰内斯堡
自由城 弗里敦
美洲
圣地牙哥 圣迭戈 (美国那个)
沙加缅度 萨克拉门托
纽奥良 新奥尔良
檀香山 火奴鲁鲁
大洋洲
雪梨 悉尼
有遗缺还请多补充
感恩
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc)
◆ From: 123.192.48.189
1F:推 jcwang:推一个 01/07 07:33
2F:推 NKN:实用推 01/07 09:09
3F:推 cateye0429:实用推! 01/07 09:16
4F:推 Vidic:一定推。 01/07 09:35
5F:推 bluewzy:北韩算是台湾正式译名麽?应该是俗称吧,对应大陆的北朝鲜 01/07 09:46
6F:→ bluewzy:大部分大陆翻译Honolulu也是檀香山 01/07 09:47
7F:→ bluewzy:呵呵,都是一些49年之后才被华人发现的新世界XD(误) 01/07 09:48
8F:推 nbysy:圣迭哥在大陆好象也有叫圣地亚哥,参考金珂拉 01/07 10:39
9F:→ nbysy:还有特拉维夫是以色列的吗?大陆也是这个名称 01/07 10:40
10F:推 yeh67:纽西兰:新西兰 01/07 11:37
11F:推 sheeple:好文推! 01/07 12:01
12F:推 uniself:非洲 台:奈及利亚 陆:尼日利亚 01/07 12:17
13F:→ uniself:"特拉维夫"台湾一般翻"台拉维夫",以色列城市 01/07 12:18
14F:推 qilai:台湾也用特拉维夫吧,台拉维夫反而很少听到 01/07 12:23
15F:推 pedroremorse:我记得我以前地理课是学"台拉维夫" 01/07 12:46
16F:推 innevertears:今天好像第一次听到台拉维夫 前者占多数吧? 01/07 13:21
17F:推 oodh:实用推 借转 台拉维夫新闻上还满常听到的(虽然对国家没印象) 01/07 14:46
※ oodh:转录至看板 Policy 01/07 14:46
18F:推 retina:纽西兰和新西兰算吗? 01/07 14:47
19F:推 tOlaNd:波黑是简称 全称为 波斯尼亚-黑塞哥维那 01/07 16:21
20F:推 zebra101:新华社用的是"檀香山" 01/07 16:33
21F:推 Ethan1987:马绍尔群岛 马歇尔群岛 01/07 17:02
22F:推 tcancer:以前上地理课 蒙地内哥罗 好像翻成孟坦尼格洛 01/07 17:20
进行增补 感谢板友指教
※ 编辑: Vicky1016 来自: 123.192.48.189 (01/07 18:32)
23F:推 Aguila:大陆:特拉维夫,波斯尼亚-黑塞哥维那(简称波黑) 01/07 18:42
24F:推 godjack0709:姐转,谢谢! 01/07 19:03
25F:→ godjack0709:借转还打错字T^T 01/07 19:04
※ godjack0709:转录至看板 NCHU-giip 01/07 19:04
26F:推 endycat:危地马拉真是让人费解...很危险的感觉 01/07 19:44
27F:推 cd81:巴塞隆纳-巴塞罗那 吧? 01/07 20:02
28F:→ momoTT:感谢授权借转~^^ 01/08 11:22
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc)
◆ From: 58.115.199.157
29F:推 baboosh:momo 必推 218.71.141.5 01/08 11:53
30F:推 funghi:实用推 60.12.231.243 01/08 13:12
31F:推 nixon:San Francisco 香港还很多人用三藩市 116.18.145.80 01/08 15:14
32F:推 seadaosee:尼日 大陆是尼日利亚 116.7.113.212 01/08 19:12
33F:推 shouri:尼日利亚是台湾的奈及利亚 202.3.173.230 01/08 19:31
34F:推 flamesky:其实朝鲜都是两边正式用法。只是南北韩122.235.136.235 01/08 20:06
35F:→ flamesky:南北朝鲜是民间冷战遗留下的用语122.235.136.235 01/08 20:07
36F:→ momoTT:看不懂se大的意思,文内的尼日尔讲错了吗? 58.115.199.157 01/08 20:21
37F:推 seadaosee:是的 没有尼日尔这讲法 原推文有讲 116.7.113.212 01/08 22:37
38F:→ seadaosee:晕 我看错了 原文无误 116.7.113.212 01/08 22:38
39F:→ momoTT:恩,没错就好~^^ 58.115.199.157 01/08 22:54