看板Config
标 题中文网址的发展?--RFC 3743 与 中文通下载 ?!
发信站中央大学松涛风情资讯站 (Wed Apr 21 10:58:26 2004)
转信站ptt!ctu-reader!ctu-peer!news.nctu!freebsd.ntu!news.ntu!news.mcu!news.c
涉及繁简异体字(Variant)的 CJK 域名注册导引(Administration Guideline)
终於定案成为一份参考的 RFC 3743. 这是一份如何从一堆相关异体字中找出 ccNIC
订定的建议字与相关保留字的域名注册规范, 主要是要让非 CJK 语言的 gTLD 或
ccTLD nic 开放 CJK 域名注册之用. 有关中文全汉字的部份是区分以日文, 中文
(中国), 中文(台湾)的方式来注册, 目前韩国 KRNIC 尚未提出其汉字表. 大陆与
台湾是使用繁简兼得的方式来注册, 也就是中文是含 CN 与 TW 两种代表字名称一
并给与. VeriSign 可能因为以前的旧发行包袱无法一并给与, 而必须就全繁与全
简分别购买.
这个 RFC 没有谈到多笔异体名称域名如何解析与如何授权向下延伸, 但大陆
与台湾目前都提供第一级的网页异体域名辅助解析, 除了全繁全简域名是放进
zone file , 繁简夹杂域名则不放进 zone file 只协助做辅助解析. 至於第二层
域名因有全繁全简各一个, 往下如何做也都没有一个参考的 RFC.
辅助解析是免下载就能对网页域名协助转码与化一, TWNIC 是全世界最早使
用这个方法的 NIC , 但也是全世界最怪异的 NIC , 当竞争对手认同使用她的方
法时, 经常就会收起一阵子, 然後被客户骂一顿又稍微换个形式回过头再用. 最
近的一个变化就是对免下载直接做转换使其能转用 puny-code 上网, 但於左上角
又跳出个框框告诉用户要下载 "中文通".
======
台湾的研发充满了这种奇特怪异的现象, 也就是技术领先却未必能先占市场.
不过, 世界上这种事比比皆是, 例如 MicroSoft 最早提出又默默布署 UTF-8 多
国语文域名, 但最後却被自己的多语文 IE 挡下来. 这是一种未能看清局势, 找
出可能问题预先解决的现象, 也可说是一种自信不足与不够努力的现象. 但是微
软通常都很坚持, 也不轻易放弃, 因此可以说是用毅力支持其自信, 终致占有市
场, 相对而言, TWNIC 该好好学习. 至於微软或 VeriSign 号称有很多工程师,
但最後决策的只有一个, 只是他们愿意找很多人多听而已.
--
◎ Origin: 中央松涛站□bbs.ee.ncu.edu.tw From: 140.115.6.234