作者chalie740305 (爱尔奎特)
看板Conan
标题绀碧之棺之主题曲
时间Thu Jan 17 22:42:41 2008
数えきれない程の"いつか"は
いつになったら叶うの?
叶う日(とき)はやってくるの?
歩く意味ばかり 考えて
はじめの一歩が踏み出せずに
自分に言い訳増えてく
一秒たりとも戻れず
一秒先も见えず
こんな场所で信じきれるのは君の心
七つの海を渡る风のように
碧(あお)い未来に梦を描くよ
胸がつぶれそうな程
振り向くと
いつも君がいる
热く君がいる
きらめく奇迹は 波しぶき
世界中に ほら 満ち溢れている
水平线に 溶けるオレンジ
でも现実は理想と限界の境界线が壊れてく
ねぇ 次はきっと あきらめない
日差し探して
育つ つぼみのように
君の笑顔に照らされてギュッと强くなる
七つの海を渡る风のように
明日に赤い花を咲かそう
心のオアシス
息も止まりそうな程
强く君を感じたい
この世界が悲しく回るとしても
君と生きるよ
もう翼はたたまない
七つの海を渡る风のように
碧(あお)い未来に梦を描くよ
胸がつぶれそうな程
振り向くと
いつも君がいる
热く君がいる
强く君を感じたい
七つの海を渡る风のように
【中译】
宛如横渡七海的风
作词:爱内里菜&三枝夕夏
作曲:大野爱果 编曲:叶山Takeshi
你说过数不清多少次的”总有一天”
要等到哪一天才能实现呢?
会有实现的那一天吗?
一心只想着走路的意义
却连第一步也无法跨出
只是不断地增加着自己的藉口
连一秒也回不去
连前一秒也看不见
在这样的地方能完全信任的只有你的心
宛如横渡七海的风
在碧绿的未来描绘梦想
每当胸口纠结无法释怀时
一回头 你总是在那儿
热情的你在那儿
闪耀的奇蹟 溅起水花
在世界中 你瞧 到处洋溢着
在水平线上 融化的橘色
但是现实渐渐破坏了理想与极限的界线
喂 下次 铁定不放弃
寻找着日照
培育着 如同花苞般
害羞看着你的笑颜 纠结的心变的更加强烈
宛如横渡七海的风
让明天的红花绽放
心中的绿洲
如同无法呼吸般
想强烈的感觉你的存在
即使这世界悲伤的运转着
也与你共存
已不再振翅而飞
宛如横渡七海的风
在碧绿的未来描绘梦想
每当胸口纠结无法释怀时
一回头
你总是在那儿
热情的你在那儿
想强烈的感受你的存在
宛如横渡七海的风
来源:网路
这首歌的词境满励志的说XD
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc)
◆ From: 124.6.16.28
※ 编辑: chalie740305 来自: 124.6.16.28 (01/17 22:45)
1F:推 fhii:这首歌的歌词好像已经有了 01/17 22:56