作者ckyui (か~み~ちゅ~~~!)
看板Conan
标题Re: [收藏] 第55集的!和?
时间Mon Mar 19 02:22:19 2007
关於柯南55集中
黑羽盗一与工藤优作的!与?的出处典故与雨果的<<悲惨世界>>的关系
有关雨果着名的小说<<悲惨世界>>(中文又名"孤星泪")
其出版时的一些逸事
就我个人稍微查了中日英版的wikipedia後得出以下结论
(虽然Wiki的正确性有时会有疑问, 但像这种世界名着应该是不会有太大的问题才是)
=============================================================================
中文版WIKI:
http://zh.wikipedia.org/wiki/%E6%82%B2%E6%83%A8%E4%B8%96%E7%95%8C
没有提到相关话题
日文版WIKI:
http://0rz.tw/242se
ヴィクトル・ユーゴーは当初、本作の売れ行きを心配し、
出版社に「?」(売れてる?)とだけ记した问い合わせの手纸を出し、
「!」(売れて売れて!)とだけ记された返事を受け取ったといわれる。
これは、世界一短い手纸であると言われている。
自译:
据说雨果当初因为忧心此作的销售状况而发给出版社一封只标记了"
?"(卖得如何
?)的信
随後接到了封只标记了"
!"(大卖大卖
!)的回信. 後来人们称之为世界上内容最短的信件.
(文中并没有特别注明是电报)
英文版WIKI:
http://en.wikipedia.org/wiki/Les_Mis%C3%A9rables
There is a story that Victor Hugo, wanting to know how sales of the novel
were going, sent his publisher a telegram containing just one character: "?"
He received a fitting response, also by telegram: "!"
(telegram的确是电报, 但文中并未对?及!做解释)
=============================================================================
由上述可知, 虽然英文版对於?以及!的意义没有多做解释
但是英日版都有提到雨果是在意
<<悲惨世界>>的销售情形
而致电出版社询问, 此时书应该是已经出版上市了
所以典故与板友转文中所说似乎有些出入
是故很可惜无法通过审查
以上
内容若有错误欢迎指正
--
you shall be as gods you shall be as gods you shall be as gods you shall be as
shall be as gods you shall be as gods you shall be as gods you shall be as god
l be as gods you shall be as gods you shall be as gods you shall be as gods yo
as gods you shall be as gods you shall be as gods you shall be as gods you sh
gods you shall be as gods you shall be as gods you shall be as gods you shall
you shall be as gods you shall be as gods you shall be as gods you shall be a
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc)
◆ From: 61.57.129.130
※ 编辑: ckyui 来自: 61.57.129.130 (03/19 02:23)
1F:推 nccuer:不愧是版主~超厉害推一个!^^b 03/19 02:29
2F:推 bonbonout: 赞!! ^^ 03/19 07:43
3F:推 iamhch:P币是你的了!就别客气收下吧XDDD,m! 03/19 10:16