作者Seilon (八世灵皇)
看板Conan
标题Re: [闲聊] 名探侦柯南~电影版第九弹:水平线上的阴谋
时间Tue Sep 13 12:31:09 2005
删光光~
我已经入手 raw avi和外挂字幕档了
不过字幕组把这艘 Aphrodite翻译成【爱芙罗黛谛】.....-.-
我现在正在校对字幕档中的错字以及翻译的比较不顺口的部份
船名的部份我会直接改回英文的 Aphrodite
因为那个翻译实在是越看越别扭
又,因为我用的是 raw avi + 字幕档
并不是字幕组处理过嵌入工作人员名单的 avi档
所以字幕组工作人员的字样,在 raw avi一上面概没有
不过为了表示感谢他们的辛苦
我自己在字幕档里面把他们的名字加了回去
(让我多花了2个小时在处理这部份 orz)
--
我还没说完呐~~ 够多了够多了,回家啦~!
\ /
○
︵ \○╱/|
. . ﹎ ﹍﹍ ╱ ̄﹚╱>
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc)
◆ From: 4.21.177.130
1F:推 yam921:能发个字幕党吗? 140.116.52.222 09/13
2F:推 Seilon:等我处理完再说吧 4.21.177.130 09/13
※ 编辑: Seilon 来自: 4.21.177.130 (09/13 15:16)
3F:推 danawei:(眼睛闪闪发亮)居然只需要两个小时~~ 220.134.5.9 09/13
4F:→ danawei:我是第一次玩ass光是找卡拉ok的水平高度调整 220.134.5.9 09/13
5F:→ danawei:就试了一个多小时....功夫果然是要练的!!Orz 220.134.5.9 09/13
6F:推 Seilon:只是找相对位置把staff插进去而已啦XD 4.21.177.130 09/13
7F:→ Seilon:字体也没特别选,就用预设的Simhei而已 4.21.177.130 09/13
8F:→ Seilon:不过他们字幕本身就有包含歌词卡拉OK的部份了呀 4.21.177.130 09/13
9F:→ Seilon:这里应该不必再调整了吧? 4.21.177.130 09/13
10F:→ Seilon:很多地方我都使用预设值,没去更动他 4.21.177.130 09/13
11F:推 danawei:卡拉ok的y轴350太低了啦~压出来会被overscan 220.134.5.9 09/13
12F:→ danawei:的电视吃掉....T.T我家是传统的映像管呀 220.134.5.9 09/13
13F:推 Seilon:XD 烧成DVD比较麻烦罗,电脑播放就不会有这问题 4.21.177.130 09/13
14F:→ Seilon:其实这次的avi解析度是640x360的16:9,Y轴调300的 4.21.177.130 09/13
15F:→ Seilon:话大致还算差不多 4.21.177.130 09/13
16F:→ danawei:另,我是把爱*&^改成官版的亚芙萝蒂啦.... 220.134.5.9 09/13
17F:→ danawei:毕竟英文看起来不太有亲切感...XD 220.134.5.9 09/13
18F:→ Seilon:只不过罗马拼音会跑到日文歌词上面去就是了 4.21.177.130 09/13
19F:推 Seilon:如果台湾官方用亚芙萝蒂的话,那我也把他改成这个 4.21.177.130 09/13
20F:→ Seilon:好了,比较一致 4.21.177.130 09/13
21F:推 danawei:Y=330刚好会在画面以下黑缘边! 找了好久... 220.134.5.9 09/13
22F:→ Seilon:330会叠到日文歌词,字体要再改小才行吧? 4.21.177.130 09/13
23F:推 lusia:楼上各位版友好强喔~真羡慕…我也好想看喔(口水)~ 203.73.105.24 09/13
24F:推 danawei:我的330刚好说,刚刚已经在电视上开扩大机看了~ 220.134.5.9 09/14
25F:→ danawei:果然跟电脑是不一样的...*o*不过想请问S大 220.134.5.9 09/14
26F:→ danawei:RAW/ISO是什麽?.iso不是nero的映像档吗? 220.134.5.9 09/14
27F:→ danawei:打开不会是已经排整齐的VOB吧....汗 220.134.5.9 09/14
28F:推 Seilon:ISO是标准映像档,nrg才是nero自己专属的映像档 4.21.177.130 09/14
29F:→ Seilon:raw是指刚撷取出来的意思,也就是没有任何加料过 4.21.177.130 09/14
30F:→ Seilon:不过我後来发觉入手的那raw avi的画质音质都不佳 4.21.177.130 09/14
31F:→ Seilon:所以我放弃raw,改使用星光的avi档,其实没差多少 4.21.177.130 09/14
32F:→ Seilon:只不过星光的多了字幕组成员显示以及使用AC3而已 4.21.177.130 09/14
33F:→ Seilon:还真的是白费了我2个小时去加入staff的部份-.- 4.21.177.130 09/14