作者twoya (阿欧巴马乾酪)
看板Abay
标题因为我很无聊阿!
时间Fri Jul 17 12:04:27 2009
所以我把倘若翻成了英文
想要让我们可爱的小jon了解意思
可是翻的超烂
还请阿焙大师赐教!!!
in the world many incident I don't understand
How can resolute to say goodbye
everytime goodbye I am believe is good and we will to see
in the world many incident I don't understand
Fortunately you fast to go away Dont give me chance
then day I unexpectedly suppose I can encounter you
supposing I still miss you
supposing I cant still miss you
supposing feelings continue sleep
supposing we was new born bud pure
supposing we was new born bird pure
in the world many incident I don't understand
why I don remember your face
everytime goodbye I am believe is good and we will to see
in the world many incident I don't understand
you stay one speech even if I hibernate
at the moment I don no why I want hug you
我的英文程度只有国小六年级 请不要鞭太大力!!!
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc)
◆ From: 122.124.98.245
1F:推 LUPESUN:我觉得用if i could会不会比较好压... 07/17 12:18
2F:→ LUPESUN:in the world many incident I don't understand 07/17 12:19
3F:→ LUPESUN:there are too much incident to realize in the world 07/17 12:24
4F:→ LUPESUN:好像比较顺耶 可是用incident好像又怪怪的 07/17 12:26
5F:→ LUPESUN:不明所以是for no reason? 算了我英文也烂透了哈哈哈 07/17 12:27
6F:推 Nisus:哈哈哈晚上回来再钻研一下这个问题 太难了我从未想过要翻译 07/17 12:33
7F:→ Nisus:感谢a oh提出这麽厉害的课题iii 07/17 12:33
8F:推 zoeno3:我见一直接用中文跟他讲听部懂得词再用英文讲比较块 07/17 12:39
9F:推 zoeno3:阿被这首我们有座过嘛? 07/17 12:42
10F:推 Zurick:那下次要唱唱看吗 !! 07/18 01:35