作者mzkw (今天天气晴)
看板ComeHere
标题[问题] 拓也哥的翻译
时间Thu Aug 29 12:50:41 2013
有人知道昨天拓也哥上康熙时
他身後的翻译是谁吗??
长得还蛮有特色的说~~~
--
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc)
◆ From: 123.193.9.41
1F:→ draft:这也能问... 08/29 14:22
2F:推 uefan:不会阿 我觉得他满专业的 不会跟着笑闹还算严肃 08/29 14:51
3F:推 O10lOl01O:怎麽不问 他有没有被深喉咙压缩过 08/29 15:38
4F:→ s1s2s3s4:有请Z9 XD 08/29 15:52
5F:推 carnie:二楼讲的对 感觉态度很好 08/29 15:59
6F:推 friesmall:想知道+1 XD 08/29 18:01
7F:推 authentic804:很惊讶於这麽多人喜欢他的长相,我的审美观有问题... 08/29 20:17
8F:推 wekrafty:对於他无法正翻出黑糖这件事印象深刻 08/29 20:58
9F:→ carnie:所以黑糖两字是谁翻的? 08/29 21:05
10F:推 scent15:北村导演呀 08/29 21:17
11F:→ hebebear:Z9~~~ 08/29 23:01
12F:推 ha820:我觉得不能太苛求,日本餐厅里的酒这麽多种,若没喝过更难知 08/29 23:02
13F:→ ha820:道是啥意思,而且搞不好拓也不是说黑糖,是别的中文没的字, 08/29 23:03
14F:→ ha820:找不到适合就翻黑糖了。举例如果一位外国人的中文翻译,初次 08/29 23:04
15F:→ ha820:听到翡翠柠檬、文山清茶,就算中文再好可能也无法翻译成其他 08/29 23:05
16F:推 subarus204:恩,他真的很认真在翻译 08/29 23:06
17F:→ ha820:语言吧,拍谢离题这麽多废话,只是觉得一点小失误也没关系啦 08/29 23:06
18F:推 bigpudding:翻译没有ptt帐号,我帮他回一下唷~ 08/29 23:39
19F:→ bigpudding:"很抱歉这次紧张过度 无法集中 所以没听到一些词 很感 08/29 23:40
20F:→ bigpudding:感谢北村导演的帮忙 再次跟大家抱歉" 08/29 23:40
21F:→ bigpudding:顺带一提,翻译也是邀请他来台湾的PEACE台日交流会的主 08/29 23:41
22F:→ bigpudding:办人,其实从活动前後,一直陪拓也哥趴趴造,已经忙好几天 08/29 23:42
23F:→ bigpudding:连见面会的主持人也是他,真的蛮辛苦的,请各位见谅罗^^" 08/29 23:42
24F:推 a65626780:不错帅 08/30 00:17
25F:推 shinwako:辛苦了~看得出来他很紧张,但表现很棒了! 08/30 00:35
26F:推 xgdbf:拓也哥最後离台应该也有跟翻译说:[谢谢招待]吧~~ 08/30 01:20
27F:推 ATsou:我觉得表现得很棒啊..... 08/30 01:54
28F:推 anan78go:觉得很棒+1 08/30 02:15
29F:推 shirleylynn:不错阿~ 虽然节目上严肃了一点XD 08/30 03:13
30F:推 authentic804:口译辛苦了,不过顺带一提节目上黑糖就是说黑糖而已 08/30 08:40
31F:推 groupie:帮推翻译 上节目有这样的反应很不错 还好有北村救援 08/30 08:50
32F:→ yunyun85106:喜欢+1 认真又长得很帅 表现很好 08/30 11:45
33F:推 wanan:而且他都会边翻边模仿拓也哥的手势 超敬业 08/30 12:13
34F:推 whoisanky:很帅>_< 认真最帅 08/30 12:16
35F:推 letos22:认真的态度很好!! 08/30 15:09
36F:→ joe12320:没水准 08/30 17:20
37F:推 chia23520:楼上水准真高…… 08/30 20:40
38F:→ joe12320:烂很久了 08/30 21:47
39F:→ boubou0906:不爽不要看拉~楼上~节目那麽多你何苦为难自己? 08/30 22:08
40F:推 hebebear:推认真最帅 08/30 23:02
41F:推 ayumori:那翻译就是peace交流会的主办人 之前很常在ptt po一些台日 08/31 11:23
42F:→ ayumori:交流活动 有看过传言那人评价不太好 而且这次拓也哥的交流 08/31 11:24
43F:→ ayumori:会竟然要收入场费800元 假交流真图利吧 08/31 11:25
44F:推 kzzoz80:觉得他翻的跟字幕有点出入啊 09/01 01:43
45F:→ ilike0808:长得帅而且不失专业 09/04 03:40
46F:推 beshine121:翻译帅! XD 09/04 13:49