作者bearhwa (文字暴露狂)
看板Coldplay
标题[分享] See You Soon 中译
时间Sun Dec 6 12:59:09 2009
https://www.youtube.com/watch?v=dsz-EeNZBkI
So you lost your trust 你失去了信任
And you never should have 然而你不应如此
And you never should have 你实在不应如此
But don't break your back 别为此心力交瘁
If you ever see this 要是你看见这首歌
But don't answer that 也不需有所回应
In a bullet-proof vest 即使你将自己重重防备
With the windows all closed 锁上心中门扉
I'll be doing my best 我依然会竭尽所能
I'll see you soon 赶来见你一面
In a telescope lens 在远处默默守护着你
And when all you want is friends 在你最需要朋友的时候
I'll see you soon 我就会出现在你身边
So they came for you 伤心过往缠着你
They came snapping at your heels 紧紧跟在你身旁
They come snapping at your heels 至今仍挥之不散
But don't break your back 但别为此心力交瘁
If you ever hear this 要是你听见这首歌
But don't answer that 也不需有所回应
In a bullet-proof vest 即使你将自己重重防备
With the windows all closed 锁上心中门扉
I'll be doing my best 我依然会竭尽所能
I'll see you soon 赶来见你一面
In a telescope lens 在远处默默守护着你
And when all you want is friends 在你最需要朋友的时候
I'll see you soon 我就会出现在你身边
I'll see you soon 我会出现在你身边
I know you lost your trust 我知道你失去了信任
I know you lost your trust 我知道你失去了信任
I know don't lose your trust 请别从此失去了信任
I know you lost your trust 我知道你失去了信任
--
这篇我取了巧
里面有一句歌词
专辑中第一次唱If you ever see this 第二次唱If you ever say this
但是在演唱会里 却两次都改成If you ever hear this
我总是无法将say翻得顺畅 又能贴近这首歌温暖的调性
索性就把第二次直接改成hear
反正 主唱也这样唱过
所以也不算违背他的本意罗
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc)
◆ From: 114.36.222.153
1F:推 kxha:在这里也可以看到B大 专业推>v< 12/07 12:54