作者idioteque (radiohead)
站内Coldplay
标题Re: 酷玩XY密码 中文翻译有请玛莎
时间Sat May 28 00:42:04 2005
※ 引述《purple23 (为非作歹)》之铭言:
: 【民生报记者叶嫦芬/报导】
: 酷玩乐团刚推出全新专辑「XY密码」,主唱克里斯马汀对外形容这是一张「可能再也做不出来」的作品。酷玩前两次发片,主打歌都由名人翻译,这次唱片公司在寻找适合为「音速飞行」中文歌词翻译的人选时,立刻就想到同是「当红乐团」五月天的玛莎。
: 玛莎私底下对英国许多摇滚乐团都小有研究,平日也会买许多国外杂志来看,对於酷玩则是从第一张专辑的「Yellow」开始就很喜欢他们,能够为酷玩写中文歌词,玛莎说他是战战兢兢,对於唱片公司提供的英文资料一一消化之余,自己还做了相当多的功课。日前经常往返大陆做通告,在괺 轻靘鰴齛邡Ξ杂志有酷玩专访,玛莎立刻就买来阅读,翻译时更是挑灯夜战、字字斟酌,因为玛莎觉得:「克里斯马汀好像在背後看着我翻译。」
: 【2005/05/26 联合新闻网】
: http://udn.com/NEWS/ENTERTAINMENT/ENT6/2698090.shtml
中译歌词在这里:
还要多久而我将走进
在我们都还未在这未知的一切展开之前
还要多久你才能下定决心
在你(我)知道了那是什麽样的感觉以前
该走到哪里又该去向何处
不放手一试又怎能明白
还要多久我才能攀爬其上
站在那属於我生命的高峰之上
仰望着,我仰望着星空
那些星球用光速移动着攀升林中
那些你拥有的机会其实都在你手中
我还能够看清这些事情多久
如果我只是把头埋在沙堆之中
但在学会停下来之前我要向前冲
即使我还无法看清真相
所有喧譁
所有声响
所有我去过的地方
所有的鸟儿以音速飞行
告诉你这一切的开端
所有的鸟儿从逆境里飞来
如果你看见了你会明白
没有了新的想法
发明家也不可能有新的设计
你建造了那些高楼大厦
中国和日本才得以发光
一个我无法理解的迹象
一道我无法看清的光芒
有些事你必须去相信
而有些像是谜题令我困惑不已
所有喧譁
所有声响
所有我去过的地方
所有的鸟儿以音速飞行
告诉你这一切的开端
所有的鸟儿从逆境里飞来
如果你看见了你就明白
当你看见时你将会明白
我知道这所有迹象的意义
是你无法发明的
有些付诸实行而有些为人传递
所有的鸟儿以音速飞行
告诉你这一切的开端
所有的鸟儿从逆境里飞来
如果你看见了你就明白
当你看见时你将会明白
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc)
◆ From: 140.112.243.120
1F:推 ics:翻得好棒啊~~~~ 59.121.186.98 05/28
2F:→ enigmawei:........................................... 192.192.12.186 05/30