※ 引述《Jasy (杰西)》之铭言:
: 感觉与知觉 (Sensation & Perception)
: 感觉 Sensation : 由感受器侦察到一种目前正在呈现的刺激,是一种简单的过程。
: 知觉 Perception : 把感受器所侦察到的讯息,进行一连串的整合 integrating、辨识
: recognizing 及解释 interpreting,是一种复杂的过程。
: 因此感觉和知觉不同,前者以生理为基础,个别的差异较小;後者是生理基础外再加上心
: 理的作用,个体间的差异极大。
: 引自 http://140.122.143.37/learning/basic/sensation.htm
嗯~~我认为这样已经非常接近了
sensation是perception中的最开始的过程,我必须先sense到光线,然後才能percept
光线所代表的型态。
再各举例子说明两者:
我瞎了什麽东西都看不见,那是sensation出了问题。
可是如果我把杯子里面的弓影看作蛇,把"囧"看成"冏"那就是perception出问题了。
(这是illusion,它是false perception的一种)
而如果其他人没看到,我却看到鬼的脸,或者其他人没听到,我却听到人说话的声音,
那也是perception出了问题。(这是hallucination,也是false perception的一种)
(同时也可能有sensation上的问题...)
Jasy 大提到的interpretation似乎又是另一个层面,perception的"辨识"recognize
比较像是subconcious的,比较自动化,并不需要在意识上努力思考,但是interpretation
是意识上的,是有意识地透过经验去思考分析,才辨认出来的型态与意义。
比如说我把"鱼子酱"看成"粉圆",那并不是我的perception出了问题,而是因为我
没有看过鱼子酱,只看过粉圆,所以这些黑黑圆圆的东西,我误认mis-interpret是
粉圆了,那是我经验或思考能力有问题跟perception没有关系。
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc)
◆ From: 117.56.3.40
※ 编辑: tearjason 来自: 117.56.3.40 (03/03 22:44)
1F:→ tearjason:这是比较"精神病理"的观点...请指教 :) 03/03 22:54
2F:推 brillante:sensation和perception我觉得还蛮难搞混,但perception 03/03 23:18
3F:→ brillante:和大脑後续的recognition以及判读,解释等,更难以区隔 03/03 23:18
4F:→ tearjason:确实>"<,不过我猜想 interpretation应该会比较动到 03/03 23:33
5F:→ tearjason:prefrontal lobe, 而perception以secondary visual 03/03 23:35
6F:→ tearjason:cortex 为主,或许可以以影像学做判断..<=这是猜想啦... 03/03 23:36
7F:推 Armuro:perception是的确会利用到interpretation 03/04 13:15
8F:→ Armuro:我们老师上课的讲义有一句就是: 03/04 13:16
9F:→ Armuro:Perception is interpretation of sensation 03/04 13:16
11F:→ Armuro:里面也有提到他必须经过interpretation 03/04 13:17
12F:推 brillante:这是定义的问题吧。还有那个词语使用时本身的意义 03/04 21:25
13F:推 Armuro:应该是你对interpretation的定义比较窄吧 03/06 02:00
14F:→ brillante:我说的定义是指用词。 03/06 02:27
15F:→ brillante:interpretation of sensation重点在处理感觉,而非t大说 03/06 02:28
16F:→ brillante:的意思。那个词语本身就是独立词语,并不仅用在科学上。 03/06 02:28
17F:→ brillante:而即便是处理,我觉得也只是初步处理。整合与判读还是更 03/06 02:29
18F:→ brillante:後面区域的事情。 03/06 02:30
19F:→ brillante:我觉得t大讲得虽然简略,但重点有提到。^^ 03/06 02:31
20F:推 Armuro:恩恩了解 感谢指教^^ 03/06 02:44