作者laoinwin ((~ ̄▽ ̄)~)
看板ClassicRock
标题Re: [问题] Like a Rolling Stone 有啥特别涵义?
时间Sun Dec 16 13:16:54 2007
※ 引述《Lucypencil (Lucy)》之铭言:
: ※ 引述《sdlong (sdlong)》之铭言:
: : 听Bob Dylan, Beatles的歌
: : 他们的歌词甚至歌名有提到Rolling Stone
: : 不知道是不是那个滚石合唱团呀 = =?
: : 至於二位经典摇滚大师有唱到的Like a Rolling Stone
: : 有啥特别涵义呢 @@?
: : 该不会当年他们以Rolling Stone为榜样在努力吧 Orz
: 英文有一句谚语叫作There's no moss in a rolling stone.
: 也就是滚石不生苔的意思
: 在我们对於中文的直觉会以为是好的,就是不会因循旧习的样子
: 可是记得以前英文老师说过
: 这句其实是再引申一个人一直换工作、换岗位
: 就无法累积很多收获、果实
: 不知道这样有没有回达到问题~
抱歉把这麽久的文章拖上岸
不过小弟在爬文时看到这篇
有些想法实在不吐不快
前阵子刚好也在细究Bob Dylan这首
而和我在其他论坛上看到的一些同好的诠释有所共鸣
我想所谓的Rolling Stone
是在比喻我们不断向前迈进的人生
就像颗岩石只能义无反顾地、疯狂地由高处向谷底滚动
在这没有时间来得及悔恨的当下
只有专心致志、竭尽全力地做好自己
我想
这就是摇滚的精神吧
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc)
◆ From: 163.15.177.204
1F:推 ARTOFHIDE:不得不说这实在诠释得太棒了!! 12/18 02:28
2F:推 frommars:我也觉得不错~ 12/18 20:26
3F:推 omeros:咦 这首歌好像没这麽励志喔@@ (很抱歉 我也是不吐不快!) 12/24 18:57
4F:推 Erich:没人发现上一篇滚石不生苔的原文打错了吗... 01/05 16:03
5F:→ Erich:是A rolling stone gathers no moss. 01/05 16:04