作者edwinchen (埃德温)
看板Christina
标题Re: [雪儿] 专辑内页以及一些小道消息 (雷)
时间Sat Jun 5 21:11:16 2010
专辑曲目中译也有了
贴出来比较清楚
说实话我真的很不喜欢这次的中译(默)
裘弟歹势啦
1. Bionic 超‧未‧来
2. Not Myself Tonight 激情变身夜
3. Woohoo feat. Nicki Minaj 喔呼
4. Elastic Love 橡皮筋爱情
5. Desnudate 裸裎以对
6. Love & Glamour (Intro) 爱与闪耀
7. Glam 巨星风采
8. Prima Donna 超级天后
9. Morning Dessert (Intro) 晨间点心
10. Sex For Breakfast 限制级早餐
11. Lift Me Up 为我打气
12. My Heart (Intro) 我的心
13. All I Need 我需要的一切
14. I Am 我是
15. You Lost Me 你已失去我
16. I Hate Boys 我讨厌男生
17. My Girls feat. Peaches 姊妹们
18. Vanity 虚荣心
19. Monday Morning 周一早晨
20. Bobblehead 无脑妹
21. Birds Of Prey 掠食猛禽
22. Stronger Than Ever 更经得起
23. I Am (Stripped) 我是(赤裸的)
太多曲翻太直太对岸了
elastic love翻"弹恋爱"、"弹情说爱"或是"软Qㄟ爱"(误)不是很好吗XD
还是最爱裸那张的翻译,除了"克鲁斯"之外 囧
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc)
◆ From: 27.37.157.254
1F:推 moo885588:软Qㄟ爱XDDDD 06/05 21:24
2F:→ moo885588:我觉得无脑妹太赞了XDDDDD 06/05 21:24
3F:→ edwinchen:为我打气、我需要的一切、你已失去我、我讨厌男生、更经 06/05 21:28
4F:→ edwinchen:得起……这几首最没办法接受 06/05 21:29
5F:推 mitchell74:有些翻得不错 但有些又太白话 参差不齐 06/05 21:37
6F:推 moo885588:我讨厌男生感觉好孩子气XDD 06/05 21:41
7F:推 hikkiyo:我觉得太白话了 唉 06/05 21:55
8F:→ edwinchen:直到底应该就要翻「我是(没穿衣服的)」XDDDDDD 06/05 22:21
9F:推 shalomlee: 老娘是(没穿衣服的) 06/05 22:36
10F:推 Mateus:伸缩自在的爱呢XD 06/05 23:02
11F:推 moo885588:伸缩自如的爱!!!!(心脏跑出来) 06/05 23:07
12F:→ edwinchen:楼上阿弟仔好糟糕… 06/05 23:14
13F:→ nao311:光看中文,根本就是在扼杀我想听的慾望... 超级俗气的翻译! 06/05 23:49
14F:推 kouta:我是(野外露出的) Naked Out 06/05 23:51
15F:推 moo885588:什麽啦海贼王也糟糕~"~ 06/06 00:11
16F:推 forlornevan:什麽海贼王 西索要哭了!! 06/06 00:13
17F:→ moo885588:其实我觉得橡皮筋爱情不赖阿XD 06/06 00:27
18F:推 bloodsucker:看到"我是" 不自觉的开灯了 06/06 00:42
19F:推 kAmeiFan:话说~Woohoo在虚拟市民游戏中的意思是~~~~(掩脸跑走~~~) 06/06 00:53
20F:→ kAmeiFan: 模拟市民(The sims) 06/06 00:53
21F:→ chloepwu:翻得好烂!!! 06/06 01:00
22F:推 moo885588:可能小克有玩模拟市民吧XDDDD (虽然我不知道什麽意思) 06/06 01:06
23F:推 forlornevan:嘿咻 06/06 02:48
24F:推 baldwinwang:「掠食猛禽」= =" 、脑里出现小克变身怪物的影像 06/06 11:30
25F:→ baldwinwang:谁翻的呀?感觉文案做的很不爽,每首名称都很瞎... 06/06 11:31
26F:推 panism:烂毙了... 06/06 11:47
27F:推 kAmeiFan:F大有在玩厚XD~woohoo在模拟市民意思是嘿咻XD 06/06 15:58
28F:推 laipipi:这是对岸的曲目吗? 06/06 18:10
29F:推 Rainie2676:最近玩模拟市民的世界历险(英文版)有看到woohoo这个字~ 06/06 18:24
30F:推 forlornevan:对...而且我房子超豪华 (误 06/06 19:00
31F:推 chspfang:我听说有人把婴儿拿到微波炉去蒸 06/06 19:06
32F:推 as9595:然後婴儿怎麽了!!!? 06/06 20:24
33F:推 SANDRAMS:那翻"臭男生"哈哈~ 06/06 22:22
34F:推 zzzzzken:想知道应儿怎麽了+1 06/06 23:47
35F:→ zzzzzken: 婴儿 06/06 23:47
36F:推 hikkiyo:可以拿婴儿蒸喔????? 06/06 23:59
37F:推 forlornevan:不能微波婴儿吧 但可以放火烧他... 06/07 00:19
38F:推 sonybmg:不用针对本人发文吧,我早就习惯被一堆人骂 06/07 12:22
39F:→ sonybmg:真正要歌迷出现的时候,歌迷在哪里? 06/07 12:23
40F:→ sonybmg:这次外面包装不会上任何中文翻译歌名,不必担心吧! 06/07 12:24
41F:推 zzzzzken:裘弟 对不起啦 大家无心的 06/07 12:28
42F:→ zzzzzken:我觉得这次翻译都算是有翻在概念上 合到专辑主题 06/07 12:29
43F:→ zzzzzken:像我个人就非常喜欢''激情变身'' 很符合歌词还有MV意境 06/07 12:29
44F:→ edwinchen:裘弟对不起啦,我不是针对你发文,只是就中译的部分提出 06/07 12:30
45F:→ edwinchen:不喜欢的看法,会写你名字是因为考量到你的职务怕会难做 06/07 12:30
46F:→ edwinchen:人才写的,不是针对你的意思,请你不要误会啦 06/07 12:31
47F:→ zzzzzken:也有引用在我的文章里 也谢谢台湾官方每次帮歌迷争取的 06/07 12:31
48F:→ edwinchen:我从B2B一路看过来也知道你为歌迷争取了很多,有时也不 06/07 12:32
49F:→ edwinchen:是你能决定,对不圯啦 06/07 12:34
50F:推 tenoe:推 → sonybmg:真正要歌迷出现的时候,歌迷在哪里? 06/07 12:49
51F:推 billychi:你已失去我!!!!!!! 06/07 13:24
52F:推 TitanChao:第12~第19首,让人有一种直接丢进Dr.Eye翻译的错觉 06/07 13:29
53F:→ tiger7182:专辑还是会买~只是这翻译真的...不输"珍"系列 06/07 14:00
54F:推 moo885588:这次都没有人帮忙想歌名或是专辑名称 (不然都乱来XD) 06/07 17:54
55F:推 light20735:可以自己拿标签改~~我要不羁夜 06/07 22:30
56F:推 moo885588:我要不鸡夜!!!!!!! XDDDDD 06/07 23:01
57F:→ moo885588:鸡情变身XDDDDDD 06/07 23:02
58F:→ moo885588:像珍系列一样每首歌都来个鸡字好了XDDD 06/07 23:03
59F:推 tenoe:晨间鸡心? (喂) XD 06/08 01:42
60F:推 TitanChao:限制鸡早餐、橡皮鸡爱情、掠食猛鸡,跟我讨厌公鸡?(误) 06/08 01:53
61F:推 tenoe:我讨厌公鸡XDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDD 06/08 02:04
62F:→ rabbit44:推 → sonybmg:真正要歌迷出现的时候,歌迷在哪里? 06/08 12:44
63F:推 moo885588:我的小母鸡 为鸡打气 你已失去鸡 06/08 18:01
64F:→ moo885588:生化鸡 时尚鸡 裸体鸡 我是鸡 06/08 18:02
65F:推 TitanChao:脱光鸡、强过所有鸡 06/08 18:47
66F:推 socrazy:来个 非鸡(NMT)remix ft.菲姬 好了 06/08 19:35
67F:→ socrazy:Xtina:今夜我非鸡我是菲姬菲姬也非鸡我和菲姬都非鸡 06/08 19:36
68F:推 moo885588:非鸡坐飞机 06/08 19:37
69F:→ edwinchen:楼楼上好像麦太哦!!!鸡包纸包鸡包包包鸡纸包纸鸡包 06/08 19:39
70F:推 hikkiyo:什麽叫做真正要歌迷出现的时候歌迷在哪里啊? 06/09 14:51
71F:→ hikkiyo:没有恶意 只是觉得我有花钱买正版 小小抱怨中译也不行吗? 06/09 14:52
72F:→ hikkiyo:我不觉得E大有针对S大本人的意思啊... 06/09 14:53
73F:推 zzzzzken:别这样啦......歌迷不是有意....官方也很辛苦.... 06/09 15:15
74F:推 puretd:很不喜欢那样否定别人的说法 06/09 23:37