作者ostracize (bucolic)
看板Christianity
标题[情报] 圣经: 现代台语译本罗马字汉字语词对照
时间Thu Oct 30 11:05:55 2025
《圣经─现代台语译本 罗马字汉字语词对照》出版!
2021年《现代台语译本》出版後,成为当代台语文的重要作品。但翻译小组发现,有些台
语的语词,现代人可能已经陌生,有些汉字也容易引起误解(例如台语「劳力 lô-le
」其实是华语「努力」的意思)。
因此翻译小组决定编撰这本工具书,帮助您:
快速查询罗马字与台语汉字的对应
了解每个语词的中文意思
能对照教育部的推荐用字,理解译本与官方的用字差异
附有白话字符号及拼音符号对照表
为什麽重要?
这不只是一本圣经工具书,更是学习台语的宝贵资源!透过圣经丰富的语汇,我们可以重
新认识台语的深度与美丽。
无论您是:
想深入研读台语圣经的信徒
正在学习台语的朋友
关心台语文化传承的夥伴
这本《语词对照》都是您最好的学习帮手!
让我们一起透过阅读,守护咱的母语,也更深入体会上帝的话语。
购买连结
https://shop.bstwn.org/shop/tai/ttv/p278/
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc), 来自: 220.136.206.124 (台湾)
※ 文章网址: https://webptt.com/cn.aspx?n=bbs/Christianity/M.1761793564.A.50C.html
※ 编辑: ostracize (220.136.206.124 台湾), 10/30/2025 11:07:24
※ ostracize:转录至看板 book 10/30 11:07
※ ostracize:转录至看板 TW-language 10/30 11:08