作者ptttalker (昼夜思想神的话)
看板Christianity
标题Re: [讨论] 林前14:2 可能是指外邦神
时间Sat Aug 2 07:56:58 2025
※ 引述 《kazukazu22》 之铭言:
: 也就是真正圣灵充满说的方言是复数的各国语言
: 异教说的方言是单数的舌音
G1100是意思是「舌头」或「方言」、「语言」。
我列出14章
单数的
方言G1100,共8次。
原文就先不贴了XD (累)
1. 林前 14:2(新译):
原来那说
方言的不是对人说,而是对 神说,因为没有人能听得懂;他是在灵里讲奥秘的事
。
2. 林前 14:4(新译):
那说
方言的是造就自己,但那讲道的是造就教会。
3. 林前 14:9(新译):
你们也是这样,如果
用舌头发出人听不懂的话来,人怎会知道你所讲的是甚麽呢?这样,你
们就是向空气说话了。
4. 林前 14:13(新译):
所以,说
方言的应当祈求,使他能把方言翻译出来。
5. 林前 14:14(新译):
我若用
方言祷告,是我的灵在祷告,我的理智并没有作用。
6. 林前 14:19(新译):
但在教会中,我宁愿用理智说五句话去教导人,胜过用
方言说万句话。
7. 林前 14:26(新译):
弟兄们,那麽应该怎麽办呢?你们聚集在一起的时候,各人或有诗歌,或有教训,或有启示
,或有
方言,或有翻译出来的话,一切都应该能造就人。
8. 林前 14:27(新译):
如果有人说
方言,只可以有两个人,或最多三个人,并且要轮流说,同时要有一个人翻译。
这里的
单数方言是否可以都翻成异教方言?
就让大家自己评估了~
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc), 来自: 223.137.71.42 (台湾)
※ 文章网址: https://webptt.com/cn.aspx?n=bbs/Christianity/M.1754092620.A.48A.html
1F:推 afsmart: 看起来和合本的译法太古老 08/02 10:16
2F:→ afsmart: 看新译本容易理解多了XD 08/02 10:16
3F:→ ptttalker: 比较符合现代用语一点~ 08/02 10:23
4F:→ ptttalker: 反正有问题还是要查其他语言对照, 08/02 10:23
5F:→ ptttalker: 平常纯阅读舒适无负担比较轻松XD 08/02 10:23