作者ptttalker (昼夜思想神的话)
看板Christianity
标题Re: [讨论] 林前14:2 可能是指外邦神
时间Sat Aug 2 00:13:20 2025
统整一下第二节的翻译:
林前14 : 2 RCUV
那说方言(灵语)的,不是对人说,而是对上帝说,因为没有人听得懂;他是藉着圣灵说各
样的奥秘。
林前14 : 2 CNV
原来那说方言的不是对人说,而是对 神说,因为没有人能听得懂;他是在灵里讲奥秘的事
。
1 Corinthians 14:2 ISV
For the person who speaks in a foreign language is not actually speaking to peop
le but to God. Indeed, no one understands him, because he is talking about secre
ts by the Spirit.
1 Corinthians 14 : 2 NIV
For anyone who speaks in a tongue does not speak to people but to God. Indeed, n
o one understands them; they utter mysteries by the Spirit.
整理一下查到的结果,衡量几点因素:
1. 後面的圣灵G4151 ,可以翻藉着圣灵,也可以翻在(心)灵里。
2. 若是後面翻成圣灵,显然前面的神,就算没有定冠词,也没有异教信仰的问题。
3. 再加上这章的神同字G2316的表达,都有定冠词(指定是上帝),比较直觉(一致)的解
读,或许会觉得第二节这里的神,没有其他信仰的意思。
3. 在古希腊文中有时定冠词会省略,虽不够严谨,但在语意清楚的情况下,不改变其含义
。
4. 在本章及前後的章节没有讨论到异教的神只。
5. 若前面翻上帝,後面翻圣灵或在心(灵)里都通顺。
大概是以上原因,所以前面的神,一般而言,没有解读成异教的神。
以上资讯给大家参考看看。
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc), 来自: 223.137.71.42 (台湾)
※ 文章网址: https://webptt.com/cn.aspx?n=bbs/Christianity/M.1754064802.A.F64.html
1F:推 barnabas: 谢谢pttt大的分享!祝您及各位主内肢体周末愉快!巴拿八+_ 08/02 00:15
2F:推 kazukazu22: 翻开覆盖的牌 本来是要反驳反对者用的,没想到你发现 08/02 00:30
3F:→ kazukazu22: 了: 08/02 00:30
4F:→ kazukazu22: 圣灵没有定冠词 可以翻成邪灵或灵 08/02 00:31
5F:→ kazukazu22: 圣经中的圣灵通常有定冠词 例如; 08/02 00:31
7F:推 kazukazu22: 所以整句可以翻译成: 08/02 00:33
8F:→ kazukazu22: 原来那说舌音的不是对人说,而是对外邦神说,因为没有 08/02 00:34
9F:→ kazukazu22: 人能听得懂;他是在邪灵里讲没人能懂的事 08/02 00:34
10F:→ kazukazu22: 再从新把第一节念到第N节,都没有违和。 08/02 00:36
11F:→ ptttalker: 什麽盖牌XDD 08/02 00:43
12F:→ ptttalker: 有啦,这样翻整章读完有几节会怪怪的 08/02 00:49