作者zenghealth (康益)
看板Christianity
标题[问题] 请问圣经要用哪一本比较好?
时间Fri Jun 28 08:47:50 2019
最近想买圣经,可是发现有两个版本,
一个是“和合本”,另一个是“现代中文译本”,
我上网google了一下和合本好像是比较早
以前的版本,而且对於“神、耶和华、上帝”
好像翻译上有些争论之类的吗?
另一个现代中文译本是後来才出版的,网路
查的资讯是说引用考古的史据比较多,用词
也比较接近现代中文白话文。
在这里主要是想知道圣经的部份买
哪一个版本内容上会是比较正确呢?
谢谢!
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc), 来自: 49.217.44.64 (台湾)
※ 文章网址: https://webptt.com/cn.aspx?n=bbs/Christianity/M.1561682872.A.E57.html
1F:推 springman: 或许会有不少人跟您说要用恢复本 :) 06/28 08:51
3F:→ springman: 感觉都还不错。 06/28 08:52
4F:→ Kangin75: 推荐和合本2010 06/28 11:53
5F:推 catwalk456: 我是用和合本2010,一称和修本(和合本修订版),推荐 06/28 13:55
6F:推 vertricia: 如果是入门阅读,非常推荐现代中文译本! 06/28 18:05
7F:推 bmcat: 可以买不同译本,交叉比对来看。我用和合本和思高本,也兼 06/28 21:32
8F:→ bmcat: 看King James和New American的英文翻译。以前的牧师建议, 06/28 21:32
9F:→ bmcat: 看约伯记看新中译比较容易看懂。 06/28 21:32
10F:推 neohippie: King James 和 New American 的英文比较难懂 06/28 22:34
11F:→ neohippie: 英文若非母语,读 NIV 或 NLT 比较轻松 06/28 22:34
12F:推 Sadan: 恢复本!要不注解都可 06/29 00:53
13F:推 iwcuforever: 看电子圣经,可以多版本比对 06/29 18:01
14F:推 Asclepius: 我是看恢复本啦,给你参考 07/01 17:24
15F:推 Benbenyale: 我手边有思高本(新+旧约)恢复本、和合本+中英对照 07/02 05:11
16F:→ Benbenyale: 版 07/02 05:11
17F:推 kchingchen: 恢复本,但注解看长知识的部分就好,主观的就略过吧。 07/03 01:28
18F:→ kchingchen: 任何人都不是圣人 07/03 01:28
19F:推 df31: 其实,中文圣经都是【译本】。这个观念清楚就比较好办。一 07/03 11:25
20F:→ df31: 般来说,日常使用建议找一个较为直译,自己习惯的译本。如 07/03 11:25
21F:→ df31: 果要【研读】,那麽建议参考最少一个英译本,加中文多版本 07/03 11:25
22F:推 df31: 对照。再往上就要开始借用原文工具书的帮助(建议有可能用 07/03 11:27
23F:→ df31: 英文的,中文的翻译通常都那个那个)。英文工具书就很多了 07/03 11:28
24F:→ df31: 。再往上,就直接读原文。能读希腊文原文的还有,能读希伯 07/03 11:28
25F:→ df31: 来文的就凤毛鳞爪了。 07/03 11:28
26F:推 nike543: 恢复本有app可以参考一下 07/03 21:04
27F:推 jiangxw: 还有新世界译本。 07/09 17:24
28F:推 hlzy: 我是用新标点和合本^^ 07/10 09:34
29F:推 fisherke: 新世界译本是耶和华见证人用的版本 07/15 12:59