作者Xenogeous (非洲大陆)
看板Christianity
标题Re: [心得] 要进『毁坏』的门?还是『灭亡』的门?
时间Sat Nov 11 23:06:06 2017
※ 引述《df31》之铭言:
: XE说了以下的话:
: ===============================
: 作者 Xenogeous (非洲大陆) 看板 Christianity
: 标题 Re: [心得] XE要进『毁坏』的门?还是『灭亡』的门?
: 时间 Fri Nov 10 21:59:35 2017
: 所以我才说,召会找了一个搞不清楚自己引用文章在写什麽的人来护教。
: 但是召会弟兄P(复数)似乎不怎麽在乎,因为他们得救的大门比不加盖的太平洋还宽。
: 这个大门,我们姑且称之为「太、平、门」。
: 谢谢大家:)
: ===============================
: 呵呵,难道你这个连英文都不懂的人,会比把英语各种解经和原文工具书整理过的人更了
: 解圣经原意?
: 皮不是这样赖的。
故事是这样子地,让我来整理一下懒人包。
1. 我对召会弟兄s(单数)解释太7:13质疑,而有以下评论
==================================================
太7:13特地挑了一个不是那麽强烈的词「毁坏」
好方便连结到林前3:15的烧毁。
这种为了方便解经,而在翻译上动手脚的解经
我们姑且称之为「方易式解经」
==================================================
2. 召会弟兄d(单数)对这样的质疑很不满,特地引用英文网站
http://www.preceptaustin.org/matthew_713-14
来解释 太7:13的「召会称之为毁坏」= destruction = apoleia
3. 讽刺的是,该英文网站,正是用
「召会称之为毁坏」= destruction = apoleia 来形容地狱。
所以我才说
「引用长篇大论来打自己的脸却浑然不知,自曝其短却还沾沾自喜」
再一次呼吁召会弟兄(复数)不要放一个喜欢引用英文文献,
却搞不懂文献在写什麽的人出来护教,不然鸡同鸭讲的事蹟又多了一笔。
不过召会弟兄p(复数)似乎不怎麽在乎,
因为他们得救的大门比不加盖的太平洋还宽广,
这个大门,我们姑且称之为「太@平㊣门」。
谢谢大家:)
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc), 来自: 27.147.29.60
※ 文章网址: https://webptt.com/cn.aspx?n=bbs/Christianity/M.1510412769.A.DF5.html
1F:→ yee381654729: 没有得胜的信徒会怎样?可以回答吗? 11/12 13:32
2F:→ df31: 他现在进入音乐播放程式的『重复播放』模式了! 11/12 20:13