作者treewing (wing)
看板Christianity
标题Re: [转录]Re: [问题] 快救我.被魔鬼骚扰到快发疯自杀
时间Mon Jul 13 03:50:09 2009
※ 引述《alisajd ()》之铭言:
: 唉唷 我都懒得再扯下去了
: 你还来偷战我 看来是某人英文能力不足....
: These findings are equivocal and, although some of the results of individual
: studies suggest a positive effect of intercessory prayer,the
: majority do not and the evidence does not support a recommendation either in
: favour or against the use of intercessory prayer.We are
: not convinced that further trials of this intervention should be undertaken
: and would prefer to see any resources available for such a
: trial used to investigate other questions in health care.
: 此研究结果模拟两可且充满不确定
: 虽然有些个案显示代祷确实带来正面的效果,
: 不过由大部分的案例与现有证据来看是既不会支持但也不反对使用代祷
: .................................................................
: (白话 此研究无定论)
: ※ 引述《strongshort (力量与智慧)》之铭言:
: : 至少目前看起来 祷告完全无效
: : → alisajd:「These findings are equivocal」 06/16 12:21
: : 翻译:"两者结果差不多"(有无祷告没差)
: equivocal
: a. (形容词 adjective)
: 有歧义的;模棱两可的
: 有疑问的
: 不确定的;暧昧的
: "暧昧不确定/模拟两可/有疑问的"你可以直接翻成"结果差不多" 难怪总是抓不到重点
: 拜托你多翻几本字典吧!
看托你多看几篇医学论文吧 (我想a大应该很少看论文吧)
只要在cochrane library上随便翻一下就有很多meta-analysis
医学研究都是
1. 先提出无害的证据
2. 再提出有效的证据
这样才能证明某种治疗有效
假如:
缺1. 治疗有害
缺2. 治疗无效
1和2 都有: 治疗有效
不会有第4个结论
这篇论文的结论(借用a大的翻译)
此研究结果模拟两可且充满不确定
虽然有些个案显示代祷确实带来正面的效果,
不过由大部分的案例与现有证据来看是既不会支持但也不反对使用代祷
无法证明有效,这不就是无效的意思吗?还是a大觉得是有害的意思?
写论文和一般写文章不一样,写出来的东西都要负责任
做研究都有一定的限制,可以不管有效无效,论文的结论一般都不会写死。
这篇的结论: These findings are equivocal...
这就是间接表达无效的意思
我在cochrane library上找到这篇,结论也是类似的写法
http://tinyurl.com/2cy9n4
摘录它conclusion
There is no evidence that using tap water to cleanse acute wounds in adults
increases infection and some evidence that it reduces it. However there is
not strong evidence that cleansing wounds per se increases healing or reduces
infection. In the absence of potable tap water, boiled and cooled water as
well as distilled water can be used as wound cleansing agents.
我想a大应该不需要翻译,有英文字典可以帮你
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc)
◆ From: 114.47.71.181
1F:→ springxx:保罗就是对呢 07/13 04:09