※ 引述《jdcbest ( 风雅诸 )》之铭言:
: ※ 引述《alisajd ()》之铭言:
: : 我要哭了 为什麽十八节被引申成这样解释 ~~~
: : 哥罗西18
: : 他也是教会全体之首。他是元始,是从死里首先复生的,使他可以在凡事上居首位。
: : And he is the head of the body, the church: who is the beginning, the
: : firstborn from the dead; that in all things he might have the preeminence.
: : in...: or, among all
: : He is the head of the body, the church; he is the beginning, the first-born
: : from the dead, that in everything he might be pre-eminent.
: : ^^^^^
: : 我不用希腊文用中文/英文也够清楚了吧 !!
: : 1. He is the head of the chuch
: : 2. He is the beginning that in everything he might be pre-eminent.
: : 3. The firstborn from the dead ..
: : 只有这三大Reasons OK !
: : 光这一节"经文自己"就已经讲得清清楚楚明明白白了呀
: : 哪来的 在旧造的一面,祂是被造之物的首生的
: : 只有 He is the beginning .............................
: 哥罗西1:18最首有个连结词and, 表示是承接前面经节.
: 而warrx用哥罗西1:15(the firstborn of all creation;被造之物的首生)
: 及哥罗西1:18(the firstborn from the dead)
: 来解释哥罗西1:18所谓的"万有中居首位"
回文是因为warrx这段: "在旧造的一面他是被造物的首生的"
十八节下的基督可以在万有中居首位是因为:在新造一面,祂
是第一个从死人中出来又是创造新造(教会身体)的;在旧造的一面
,祂是被造之物的首生的,又是在祂里面和藉着祂创造了旧造,而
且这创造是要归给祂的。
还有之前前段文中 大部分的解经家(即采用genitive of subordination的)都引
用旧约的经节和例子来证明长子(首生者)的尊高地位
私认为这样等同於把基督归入被造物的范畴中.所以才强调他是"被造物首生者"的"地位"
好可以来解释成 让他可在万事居元首
可是其他节经文一直以来都只有重覆 He is the beginning/ He before all things
并非把他归入受造物一族中... 他首生的地位也是来自神自己首生的呀 = =
且经文中并没有写他在万事居元首 得要因为他是被造物的首生者的地位
: 哥罗西1:18最首有个连结词and, 表示是承接前面经节
回这部份 16~18
For by him were all things created, that are in heaven, and that are in
earth, visible and invisible, whether they be thrones, or dominions, or
principalities, or powers: all things were created by him, and for him:
And he is before all things, and by him all things consist.
And he is the head of the body, the church: who is the beginning, the
firstborn from the dead; that in all things he might have the preeminence.
in...: or, among all
那也要看断句的地方呀.......
要完整也是从整个16~18节来看.....
16~18节本就是来解释与呼应15节,所以He is the beginning.. 也是在呼应15节内文
那个the firstborn of all creation \ 16节 And he is before all things
(从这来看 翻:是首生的,在一切被造的以先 这样不是更清楚)
经文都是上下呼应的
而提到在"万有居首位"这部分,你再看清楚一下文法句型段落吧 (我早说这是国文问题)
不要乱扩充到一整大段或其他经节啦 哪有甚麽都可以扯在一起随自己乱凑
清清楚楚就是18节那段提的
the beginning → 15~17节 他在万有已先 万有也靠他而立
the firstborn from the dead → 19~20节 藉着他在十字架上所流的血成就了和平
the head of the body
经文只有讲到居首位的原因是这三项.... 整本经没有再提过任何"受造物的首生者"相关辞
18节就是这麽写的... 那一节就是讲为什麽父喜欢使基督在万有中居首位
整段句法就是 "因为.....所以...." 18节自己一节就是完整的
而这部分我认为the firstborn from the dead 才是最主要想讲的原因
(虽然他本来神独生子的地位就足以让他居首了啦)
(这firstborn from the dead ,整本经充满了其他经文的呼应啦.....
至於那个firstborn of all creation向来只有He is the beginning的对照啦.
不单18节 17节也是 He is before all things
17节就是在总结15 16节了 环环相扣呀 )
18节那节是为了连接之後的19、20节,亦是纵结15~20节,所以加了the firstborn
from the dead 和 the head of the body进来
哥 19~20
For it pleased the Father that in him should all fulness dwell;
And, having made peace through the blood of his cross, by him to reconcile
all things unto himself; by him, I say , whether they be things in earth, or
things in heaven. having...: or, making
对应 the firstborn from the dead
Ex 腓立比书2 8 ~ 9
既有人的样子,就自己卑微,存心顺服,以至於死,且死在十字架上。
所以,神将他升为至高,又赐给他那超乎万名之上的名
^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^
林前书 15
15.20 但基督已经从死里复活,成为睡了之人初熟的果子。
15. 26~28
因为基督必要作王,等神把一切仇敌都放在他的脚下。尽末了所毁灭的仇敌,就是死。
因为经上说:神叫万物都服在他的脚下。既说万物都服了他,明显那叫万物服他的,不在
其内了。....
所以最主要的从来就只有 十字架&死里复活 而已
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc)
◆ From: 118.168.40.242
※ 编辑: alisajd 来自: 118.168.40.242 (03/22 13:08)