作者sitos (麦子)
看板Christianity
标题Re: [问题] 犹大和犹太人
时间Thu Apr 27 20:57:12 2006
※ 引述《jokker (风动水月)》之铭言:
: ※ 引述《weijade (宝爹)》之铭言:
: : 而且那时候大部分的犹太人平常说的已不是希伯来文
: : 拉比们读的圣经也多是七十士译本
: : 耶稣和保罗可能主要也是读七十士译本
: 再者,耶稣是在以色列的核心地区,他讲的是希伯来方言
: 他读的旧约本是希腊文本,这个可能性相当低
: 毕竟在犹大本土,还有利未人这个支派
: 为了宗教因素,他们用的一定是纯正希伯来语
: 在犹大地区,负责传授圣经的,就是这群人
: 这群人不可能舍弃希伯来文教学
: 就像台湾中文系教授不会拿英译的论语当正本来教四书一般
耶稣所在的地区应该不算是以色列的核心地区,
不论是耶稣成长的拿撒勒或者是在定居的迦百农,
都不太能算是犹太本土,加利利地区是与外邦人混住的地区。
也因此耶稣在当时候是会被一些居住在犹太地的犹太人看不起的,
例如拿但业就曾说:「拿撒勒还能出甚麽好的吗?」
因此要说耶稣是居住在以色列的核心地区,似乎没有那麽核心。
但是我相信就算不在以色列地,应该仍有负责传授旧约的人,
使用纯正的希伯来文,并且也熟稔如何使用希伯来文。
这样的论述我是很认同的。
: 三者,拉比们平时阅读旧约,可能是用希腊文本的
: 但是在宗教节日,公开诵读旧约跟法典,还是以用希伯来原文的机会比较大
: 这算是一种传统吧
: 虽然极有可能他们接下来是用希腊文或是当地方言来讲解圣经内容
: 能够在聚会所当拉比,对於希伯来文应该有一定训练
以耶稣被他的门徒们称为拉比来看,耶稣应该也受过类似的训练,
即或是耶稣没有受过正规的训练,他仍很可能可以使用希伯来文。
虽然圣经当中并未记载耶稣受教於何人,但是在耶稣十二岁上圣殿时,
当时与文士们讨论圣经得到众人的称赞这点来看,耶稣对旧约圣经应有很好的掌握,
并且他对於旧约圣经的谈论与理解是受到当时的文士们的肯定的。
所以我想耶稣使用希伯来文的能力应该不亚於当时的文士与拉比。
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc)
◆ From: 140.112.31.132