作者lovevale (_o/呀)
看板ChineseTeach
标题[请益] 「我先走了」的「了」
时间Thu Jul 27 20:30:20 2023
大家好
有日本朋友问说「我先走了」既不是过去的事也不是状态的变化为什麽要加「了」
当然不加意思就不同了,但是除此之外我也给不出像样的理由
请问各位老师,这里为什麽要用「了」呢?
还是说这也算一种「状态的变化」……?
开动了、我出门了、走了、出发了
好像也是同样的情况?
上课了、下课了
我就不太确定了
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc), 来自: 39.15.16.163 (台湾)
※ 文章网址: https://webptt.com/cn.aspx?n=bbs/ChineseTeach/M.1690461022.A.6ED.html
1F:推 Shrugg: 我觉得他是一个时态变化,以英日文多音节字的语言文化来看 07/27 21:01
2F:→ Shrugg: 单音节字会没办法套用观念,如果换个角度看,假设中文从无 07/27 21:01
3F:→ Shrugg: 文字往文字化发展时不是以单音节来创造单字,而是以生活化 07/27 21:01
4F:→ Shrugg: 的词语来创造单字的化,中文是有时态变化的,譬如 “走” 07/27 21:01
5F:→ Shrugg: ,“出发”,“出门”,“开动” 这是动词的原型,进行式 07/27 21:01
6F:→ Shrugg: “走了”,“出发了”,“开动了”,完成进行式 “已经走 07/27 21:01
7F:→ Shrugg: 了”,“已经出发了”,“已经开动了”,所以中文是有时态 07/27 21:01
8F:→ Shrugg: 变化的,但是是多个字的组合,因为中文有完整传承,我们都 07/27 21:01
9F:→ Shrugg: 知道原始的每一个单音节字的字义,所以我们学习中文时不用 07/27 21:01
10F:→ Shrugg: 学文法就可以每一个单音节字套成句子,英文日文没有细节到 07/27 21:01
11F:→ Shrugg: 每一个音节都知道意思,变成他们要搞一套复杂的文法 07/27 21:01
12F:推 lioudondon: 更稍微精准的话,应该可以说是...动作或变化的完成~ 07/27 22:32
13F:→ lioudondon: 日文里面刚好也可以找到相同的概念~(个人的研究) 07/27 22:36
14F:→ lioudondon: 例如:如果(彩券)中 了 10亿元的话,我要..(做甚麽) 07/27 22:40
15F:→ lioudondon: 宝くじで10亿円が当たったら... 07/27 22:41
16F:→ lioudondon: 我并没有实际中奖过,所以这句只是描述...如果真的... 07/27 22:43
17F:→ lioudondon: "达成了" 中奖的这个动作~ 07/27 22:45
18F:推 lioudondon: 顺便贴上日本的调查,如果中 了 10亿,会拿去做甚麽~ 07/27 22:49
19F:推 kkman2: 句型:「要+动词+了」,表示行动意志,要可以省略。例 07/27 22:50
20F:→ kkman2: 如:我(要)出门了、我(要)走了、我(要)出发了。发话者的 07/27 22:50
21F:→ kkman2: 意志,从无到有的「改变」,所以才会有那个「了」的出现 07/27 22:50
22F:→ kkman2: 。举例来说:刚刚还不想离开,但现在打算离开了,所以前 07/27 22:50
23F:→ kkman2: 後的意志改变了,故产生了这个「了」。以上是我单纯靠个 07/27 22:50
24F:→ kkman2: 人语感的解释。 07/27 22:50
26F:→ saram: 汉语动词放最後,加一个语助词以尽意.台语也是加ah. 07/28 11:22
27F:→ lovevale: 谢谢大家,我试着跟朋友解释看看! 07/28 22:15
28F:→ a1033345: 现在表未来的完了=即将要做的事情 05/22 10:08