作者profesor (新人助教)
看板ChineseTeach
标题Re: [请益] 中文的食物命名规律
时间Tue May 28 12:38:46 2019
※ 引述《emiliatsaii (emilia)》之铭言:
: 大家好,我想请问中文食物的命名是否有规律呢?
: 如:蚵仔煎 v.s. 炒面
: 为什麽前者把煮法(动词)放在结尾,後者却放在开头呢?
: 我问了华语老师,但他也不清楚,
: 希望能请教版友的想法,谢谢!
: -----
: Sent from JPTT on my Asus ASUS_X01AD.
中文里本来就有 [N-V]变名词的结构(造词法)
只是这种造词法在现代汉语里弱化了
例如
球拍、苍蝇拍、指甲剪、牙刷、高丽菜卷、肉包...
当然以上的例子需要一一查证是否後项有先名词化,
但至少就结构来看也可解释为N-V
至於为什麽食物名是有些动词在前有些在後,
似乎没有一套规则性的解释,
但以前我在报告上曾经提过这样的想法:
如
"米粉炒"、"炒米粉"皆可
"炒面"却不说"面炒"(闽南语我知道可以说"大面炒")
或许是因为米粉还有"米粉汤"这种吃法
"面汤"与"汤面"却是两种东西。
"煎蚵仔"也不等於"蚵仔煎"。
(类似的情形日语也有,如葡萄乾的日语是"干葡萄"、梅干的日语却是"梅干")
※有关我第一段的叙述在对岸出版的词汇学的书应该找得到
我已经忘记自己在哪里读到的了。
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc), 来自: 140.119.113.201
※ 文章网址: https://webptt.com/cn.aspx?n=bbs/ChineseTeach/M.1559018328.A.FE6.html
1F:→ profesor: btw,"铁板烧"跟"高利贷"应该是日语来的 05/28 12:40
2F:推 lynnlin: 面炒不行,米粉炒可以,或许也跟单音双音节有关。 05/28 12:54
3F:推 derekk: 越文是用 面炒 河粉炒 这样的讲法 是否中文古时後南方也 05/28 22:19
4F:→ derekk: 有这样的用法? 05/28 22:19
5F:→ saram: "面汤"与"汤面"是一样的东西.在台语的讲法. 05/31 02:07
6F:→ saram: 此外还有"饭汤"这食物. 05/31 02:07
7F:→ saram: 它是热汤(有加了各种食材)里放一点乾饭(少水份的). 05/31 02:09
8F:→ saram: 好吃. 05/31 02:09
9F:→ saram: 煎蚵仔是叙述某食物之料理法. 05/31 02:10
10F:→ saram: 汉语中动词在前. 05/31 02:10
11F:→ saram: 如果我们用韩语文法看"米粉炒"则是叙述在"炒米粉". 05/31 02:12
12F:→ saram: 炒是动词. 05/31 02:12
13F:→ saram: 那麽铁板烧是和制汉词,那麽烧是作动词.整体为专有名词. 05/31 02:13
14F:推 jim321665: 主谓构词法,不要被词性困惑住。蚵仔煎,蚵仔汤、蚵仔 05/31 12:40
15F:→ jim321665: 嗲(蚵仔是主,後面的东西是形容蚵仔,不要管是不是动 05/31 12:40
16F:→ jim321665: 词,是谓语做修饰用) 05/31 12:40
17F:推 jim321665: 偏正构词:炒面、汤面、乾面、担担面(也不要管是不是 05/31 12:44
18F:→ jim321665: 动词,偏正构词是用来区分「正」的种类) 05/31 12:44
19F:推 jim321665: 如果硬要分析(请摆除词性迷思),当主食的时候饭面等 05/31 12:49
20F:→ jim321665: 都一定是核心(正),所以XX饭、XX面(牛肉饭、鸡肉面 05/31 12:49
21F:→ jim321665: 、海鲜面、咖喱饭)。米粉也可以,牛肉米粉、羊肉米粉 05/31 12:49
22F:→ jim321665: ,也都是偏正结构。 05/31 12:49