作者antonio888 (安东尼)
看板ChineseTeach
标题[请益] 为何今天是说冠亚军,而不是说伯仲叔军
时间Tue Dec 26 09:28:01 2017
中文里面按照顺序的说法不是伯、仲、叔、季吗?
可是今天的排名却是冠、亚、季军
季军不是在古代中文中的意思是第四名吗??
怎麽现在变第三名了??帮韩国朋友问的,因为我这辈子根本没想过这问题。
请问这要怎麽解释给正在学中文23岁的韩国男生了解呢???
--
我是男生,只爱男人。我是纯真、开朗的0号男同性恋。希望将来能和彼此相爱的男人结婚
喜欢和不同国籍、类型的帅哥猛男型男交友约会。已记不得、数不清和多少男人交往过了
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc), 来自: 115.165.236.83
※ 文章网址: https://webptt.com/cn.aspx?n=bbs/ChineseTeach/M.1514251684.A.154.html
1F:→ citron1018: 冠军本来是军队官衔名,後来才用来指称比赛第一名, 12/26 10:30
2F:→ citron1018: 亚是次等的意思,季则是最後的意思。 12/26 10:30
3F:→ citron1018: 伯仲叔季则是用在家族排行,用在比赛排名很奇怪吧? 12/26 10:31
4F:推 ddavinci: 也是有伯仲之间这种说法,伯仲叔季似乎不一定指兄弟排 12/26 14:03
5F:→ ddavinci: 行 12/26 14:03
6F:→ ddavinci: 不过我也不清楚为什麽用冠亚军 12/26 14:03
7F:→ saram: 第四名称殿军. 12/26 20:17
8F:推 nanpyn: 季在伯仲叔季表排行第四是直接当名词。 12/27 01:15
9F:→ nanpyn: 季在冠、亚、季、殿军表第三名是当形容词。 12/27 01:18
10F:→ nanpyn: 例如:孟冬=冬初=农十、仲夏=夏中=农五、季春=春末=农三 12/27 01:22
11F:→ nanpyn: 殿军殿後掩护,则季为末。 12/27 01:23
12F:→ nanpyn: 同字多义、多类 12/27 01:24
13F:→ nanpyn: 你只需告诉对方同一个季有不同的意思与词类。 12/27 01:26
14F:→ nanpyn: 季军的季本义并非第三,季军整个词的引申义才是第三名。 12/27 01:27
15F:→ antonio888: 好的..感谢大家..问题已解决..非常感恩大家热心解惑 12/27 11:19