作者bluefish520 (Estoy En Salamanca)
看板ChineseTeach
标题[请益] 这两句台湾国语怎麽改?
时间Mon Nov 14 16:50:34 2016
1,请问有订位吗
2,我有预约
常常去掉有就不知道怎麽改正,谢谢
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc), 来自: 223.140.59.251
※ 文章网址: https://webptt.com/cn.aspx?n=bbs/ChineseTeach/M.1479113437.A.3BC.html
1F:推 les1988: 1. 请问订位了吗? 11/14 20:52
2F:→ les1988: 2. 我预约了XX时间的位子。 11/14 20:52
3F:→ bluefish520: 第二句没办法更短? 觉得有字句有时候反而可以更短表 11/14 23:58
4F:推 whiteclock: 个人看法哈哈,如果想更短 11/15 00:10
5F:→ whiteclock: 2. 我已经预约了。 11/15 00:10
6F:推 allhappy64: "我预约了" 呢~ 11/15 00:25
谢谢!
那
我有打电话了
我有接到
你有看过XXX电影吗
我有看过 =>我看过了 (觉得这样改好像有不好的回应语气?
※ 编辑: bluefish520 (220.133.8.143), 11/15/2016 23:32:31
7F:→ serena0405: 我已经打电话了/我已经接到了/xxx这部电影你看过吗?/ 11/16 08:40
8F:→ serena0405: 你看过没有? 11/16 08:40
9F:→ bluefish520: 已经接到怪怪的, 这样问句应该是 你曾经接过电话? 11/16 13:44
10F:→ bluefish520: ! 11/16 13:44
11F:→ serena0405: 用'已经'只是强调做了这件事,要更简短回答就是'我接 11/16 14:30
12F:→ serena0405: 了',任何对话要再配合语气和表情才不会有不礼貌之类 11/16 14:31
13F:→ serena0405: 的感觉!远东教材第二册第一课里提到过这样的例句-V过 11/16 14:31
14F:→ serena0405: 没有?/V过吗? 11/16 14:31
15F:→ nanpyn: 这其实不是台湾国语特有而是南北皆有而南方人很常用 11/17 16:06
16F:→ nanpyn: 有+V是广义通用。若表达经验请用V过,不需加上了2。 11/17 16:09
17F:→ nanpyn: 例如问一部多年前上映的电影:「你看过阿凡达吗?」 11/17 16:10
18F:→ nanpyn: 答:我(没)看过。 11/17 16:10
19F:→ nanpyn: 若表达较强的「现在完成」(到目前为止已做了)才是V过了 11/17 16:13
20F:→ nanpyn: 例如询问最近仍在上映的电影:李安的新片,你看过了吗? 11/17 16:15
21F:→ nanpyn: 答:我看(过)了。 11/17 16:15
22F:→ nanpyn: 你会觉得似乎语气不太好可能是因为「V过了」比较强烈。 11/17 16:17
23F:→ nanpyn: 那麽就只需用V了即可:我看了。 11/17 16:18
24F:→ nanpyn: 所以你所举的问答句其实分属两种 aspects 11/17 16:20
25F:→ nanpyn: 应考虑电影上映是何时才知要用经验还是完成(已然) 11/17 16:21
26F:→ nanpyn: 较强烈的V过了,有时是必要的,可消歧义。 11/17 16:22
27F:→ nanpyn: 例如会议将於10:00开始,你9:50到办公室问:某人来了吗? 11/17 16:24
28F:→ nanpyn: 若对方答「来了。」表示那个人现在仍在此处。 11/17 16:24
29F:→ nanpyn: 若答:「他来过了,他要我转告你他今天请假。」表示他不在 11/17 16:29
30F:→ nanpyn: 啊,李安新片那句的否定句是:我还没看。 11/17 16:32
31F:→ nanpyn: 或是「我没看」。(但语境有点差异) 11/17 16:35
32F:→ bluefish520: 谢谢 这样更清楚了 谢谢大家的帮忙~ 12/01 22:00
33F:推 mapleflute: 1请问是已订位的客人吗?2是 01/07 08:00