作者funnychia (@@")
看板ChineseTeach
标题[请益] 该 vs 应该
时间Tue Apr 23 12:24:06 2013
想请教各位 "该" 和"应该" 要怎麽对学生解释比较好
英文翻译都是should
目前我的想法是
该和应该 在某些状态下呈现互补
像是"该我出牌了"-->这里的该 比较像是"轮到"的语意
或者"该有多好"-->这里的该 比较像是感叹的用法
以上这两个该 很明显和"应该"用法不同
那如果是"你该睡觉了" 和"你应该睡觉了"
这两句 就我自己的语感前者比较像是命令语气
後者口气较为和缓 甚至在特定情境下 会有认知情态动词的语意
想请教各位 是否有更清楚的方法解释这两个词汇
谢谢~
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc)
◆ From: 140.114.74.112
1F:→ nanpyn:被翻译误导了 04/23 23:03
2F:→ nanpyn:中文的该是动词 应该则可当能愿动词或可移动的副词 04/23 23:04
3F:→ nanpyn:补充:该也有其他词性 04/23 23:07
4F:推 Boubou8:从时貌来说,"该"主要表现在,"应该"则主要表示过去,例如 04/28 00:48
5F:→ Boubou8:"六点了,你该走了。"表示说话者认为六点这时间你该走了 04/28 00:48
6F:→ Boubou8:"六点了,你应该走了。"表示说话者认为你在六点前就该走了 04/28 00:49
7F:→ Boubou8:以上是我们本周上汉语句法学讨论的内容之一,可能有点 04/28 00:50
8F:→ Boubou8:简化了两个字的差异,但解释给学生听的话,这个绰绰有余。 04/28 00:50
9F:→ nanpyn:「应该」有义务和可能两种,表义务则同「该」。 05/07 09:51
10F:→ nanpyn:六点了,他应该走了。 1. 他现在必须走 2. 他可能已离开 05/07 09:53
11F:→ nanpyn:歧义 05/07 09:53