作者cantili (很懒的女人)
看板ChineseTeach
标题Re: [请益] 会话课程编排
时间Sat Jan 26 22:02:32 2013
教材可以参考AP CHINESE
或是自己编
每一句话都要打上汉语拼音跟翻译
可以每一次上课都用同样的模式进行会话
今天的天气(真好)!
是啊!我也觉得!/可是我觉得(有一点冷)
你今天想(去哪里)?
我今天想(去公园)
你想几点(去)?
我想(四点)去.
你想跟谁一起()?
我想跟()一起()
我也想(),可以不可以跟你一起()
(好啊)
就这样一段对话
括号部分每次附给学生不同的词汇变换(天气真冷/天气真热/天气真不错/天气真舒服/...)
可以不同的课用同样一段对话框架一直换
依此类推
多做几段对话框架出来
让他们自己练练然後最後几分钟上台表演
最後再用英文问其他同学他们表演内容是什麽(有助於词汇的听力理解练习)
※ 引述《nelliehanson (Nobody)》之铭言:
: 请问各位华语老师:
: 我是在澳洲读书的学生,三年前上过师资班和通过对外华语教学认证考试,但没有实际教学经验。最近受教会牧师的请求当义工,在教会开设免费的普通话会班。我的三个问题,还请前辈们帮忙指导和建议。
: 第一,这会话班程度不一致,并且随时会有零基础的人插班。这样我该如何安排课程呢?(10周一个单位,每周1.5小时。)
: 第二,教会设备有限,只能印讲议和使用白板,教材需要自己重新编写。我手边什麽都没有,请问有没有比较完善的线上教材可以参考?
: 第三,因为澳洲和大陆互动密切,所以需要教授汉语拼音和简体字。由於自己对汉语拼音不熟悉,目前遇到的问题是搞不懂什麽时候拼音必须连着写。之前师资班也只是带过而已..例如「图书馆」这个词,我查到汉语拼音的规则连着写,但我大陆同学说是一个音一个音分开写。我参考教会澳籍牧师之前上课的会话课本,整本都是拼音都是分开的。不知道是不是刚好!?
: 还请各位前辈帮帮忙!非常感谢!
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc)
◆ From: 36.231.51.244
1F:→ cantili:为什麽这一篇会没有P币啊..忽然发现... 01/28 23:26
2F:→ swissannie:因为本板没有板主..... 01/29 10:59