作者yangyamaha (萌)
看板ChineseTeach
标题Re: [请益] 关於"贝"字
时间Thu Nov 19 02:07:58 2009
※ 引述《TheLucifer (苏打绿苏打绿苏打绿)》之铭言:
: 有韩国学生跟我说,他在韩国念中文系时,
: 教授跟他说贝下面的两点(啄跟侧?)是象贝类的斧足,
贝字的形 应为宝螺(腹足纲),没有斧足,双壳纲才有 (zB.文蛤、蚌、蚬 )
而古时作为货贝的应是黄宝螺,根据资料是产在中南沿海
中华地区以台湾为最北,少见而珍,
所以说如果北方还能看到活生物体的部分...应该不容易
所以说,要是看得到...应该也不会强调像宝螺那样的壳纹
看张图最快XD
http://0rz.tw/8KByz
所以呐,变成两点 的 凹进去部分 应该就是前後开口啦
以上
(之前只碰了半年的软体动物,讲得不好的地方欢迎更正罗)
: 但我以为并不是,我觉得只是篆化或笔划化的选择而已,不知道大家有何看法?
: (许慎只说海介虫也。象形。
: 段注:像其背穹隆而腹下岐)
: 甲骨及金文字形可在以下网页查到
: http://www.chineseetymology.org/CharacterASP/EtymologyHome.aspx
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc)
◆ From: 140.120.221.75