作者ycjany (JANY)
看板ChineseTeach
标题Re: [请益] 中文构词
时间Thu Feb 5 19:22:06 2009
※ 引述《layles (羽球比正妹还正)》之铭言:
: ※ [本文转录自 Linguistics 看板]
: 作者: layles (羽球比正妹还正) 看板: Linguistics
: 标题: [请益] 中文构词
: 时间: Tue Feb 3 23:21:13 2009
: 在英文里bound root指 -ceive, -mit等等
: 而bound affix指 pre-, -ed等等
: 我想问的是中文的bound root为什麽是老师的'师',bound affix是画家的'家'???
以汉语文法词意来作补充
先有个观念--词位是语言系统中最小、具有语意或语法功能的单位。
词位(依可否独立使用而分)
自由词位 (free morpheme)-即词根(root)、词干(stem)
{
附着词位 (bound morpheme)-词缀(affix)
└>又依位置分为前缀、中缀、後缀
附着词位依其功能可分:
衍生词位-可改变词性或语意。如ripe→ripen、工业→工业化、画→画家
{ happy→unhappy
构形词位-不改变词性,作用为语法功能。如-ed.-ing.-er...;了、着、过等
: 我有点不懂的是,bound在英文是有黏着性不可独立存在的morpheme,但是中文的
: morpheme是由一个syllable以上构成,且具有语意或者功能。由此看来,-ceive
: 是不可单独存在的bound root的话,为什麽'家'也会是呢? '家'可以单独存在且有
: 语意(不同於-ceive)不是吗? 还是说,画家的'家',与单独存在的'家'语意不同
: 所以画家的家算是bound呢?
: 还有,为什麽老师的师是bound root呢? 从上段後者的假设看来,老师的师跟单独
: 存在的师意思一样不是吗? 怎麽也会是个bound呢?
: 真得觉得中文好复杂,请高手帮帮我,谢谢!
您指的「老师」:老=>前缀;师=>词根
「画家」:画=>词根;家=>後缀
故「老」和「家」当然不可当作形容词或名词解释。
再举个例子
作家们:家-衍生词位、们-构形词位
--
整理自谢国平语言学概论
有错误请指正 ^^
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc)
◆ From: 218.162.78.236