作者jianjian222 (醺醺)
看板Chinese
标题[分享] 千字文 译文(上)
时间Sun Oct 24 21:21:09 2021
天地玄黄,宇宙洪荒。日月盈昃,辰宿列张。
译文:苍天是黑色的,大地是黄色的;茫茫宇宙辽阔无边。太阳有正有斜,月亮有缺有圆;
星辰布满在无边的太空中。
寒来暑往,秋收冬藏。闺余成岁,律吕调阳。
译文:寒暑回圈变换,来了又去,去了又来;秋季里忙着收割,冬天里忙着储藏。积累数年
的闺余并成一个月,放在闺年里;用六律六吕,来调节阴阳。
云腾致雨,露结为霜。金生丽水,玉出昆冈。
译文:云气升到天空,遇冷就形成雨;露水碰上寒夜,凝结为霜。金子生於金沙江底,玉石
出自崑仑山岗。
剑号巨阙,珠称夜光。果珍李柰,菜重芥姜。
译文:最有名的宝剑叫巨阙,最贵重的明珠叫夜光。果子中最珍贵的是李和柰,蔬菜中最看
重的是姜和芥。
海咸河淡,鳞潜羽翔。龙师火帝,鸟官人皇。
译文:海水咸,河水淡;鱼在水中潜游,鸟在空中飞翔。龙师、火帝、鸟官、人皇:这都是
上古时代的帝皇官员。
始制文字,乃服衣裳。推位让国,有虞陶唐。
译文:有了仓颉,开始创造文字,有了嫘祖,人们才开始穿起遮身盖体的衣裳。唐尧、虞舜
英明无私,主动把君位禅让给功臣贤人。
吊民伐罪,周发殷汤。坐朝问道,垂拱平章。
译文:安抚百姓,讨伐暴君,有周武王姬发和商君成汤。贤君身坐朝廷,探讨治国之道,垂
衣拱手,和大臣共商国事。
爱育黎首,臣伏戎羌。遐迩一体,率宾归王。
译文:他们爱抚、体恤老百姓,四方各族人都归附向往。远远近近都统一在一起,全都心甘
情愿屈服贤君。
鸣凤在竹,白驹食场。化被草木,赖及万方。
译文:凤凰在竹林中欢鸣,白马在草场觅食,国泰民安,处处吉祥。贤君的教化覆盖大自然
的一草一木,恩泽遍及天下百姓。
盖此身发,四大五常。恭维鞠养,岂敢毁伤。
译文:人的身体发肤分属於四大,一言一动都要符合五常。恭蒙父母亲生养爱护,不可有一
丝一毫的损坏。
女慕贞洁,男效才良。知过必改,得能莫忘。
译文:女子要思慕那些为人称道的贞洁妇女,男子要效法有德有才的贤人。知道自己有过错
,一定要改正;适合自己干的事,不要放弃。
罔谈彼短,靡恃己长。信使可覆,器欲难量。
译文:不要去谈论别人的短处,也不要依仗自己有长处就不思进取。诚实的话要经受时间的
考验;器度要大,让人难以估量。
墨悲丝染,诗赞羔羊。景行为贤,克念作圣。
译文:墨子为白丝染色不褪而悲泣,「诗经」中因此有「羔羊」篇传扬。高尚的德行只能在
贤人那里看到,要克制私欲,努力仿效圣人。
德建名立,形端表正。空谷传声,虚堂习听。
译文:养成了良好的道德,就会有好的名声;就像形体端庄,仪表也随之肃穆一样。空旷的
山谷中呼喊声传的很远,宽敞的厅堂里说话声非常清晰。
本来想一口气打完但是这也太多了!
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc), 来自: 27.52.230.230 (台湾)
※ 文章网址: https://webptt.com/cn.aspx?n=bbs/Chinese/M.1635081671.A.934.html
1F:推 whitefox: 渡修万劫,证吾神通 10/25 06:39