作者amport625 (启动)
看板Chinese
标题[问题] 关於海瑞的一段古文
时间Thu Aug 8 21:38:08 2019
《海瑞集》里头有一段提到海瑞遇到疑难案件判断的标准:
「凡讼之可疑者, 与其屈兄, 宁屈其弟;......事在争产业, 与其屈小民, 宁屈乡宦, 以
救弊也。 事在争言貌, 与其屈乡宦, 宁屈小民, 以存体也。」
前面看得懂,遇到「产业」──财务相关的疑难案件,判案立场主要站在小民这一边.
最後一句事在争「言貌」疑难案件,海瑞倾向判决对乡宦有利.
什麽是「言貌」呢?
Google查不到,想请指点.
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc), 来自: 111.243.46.31 (台湾)
※ 文章网址: https://webptt.com/cn.aspx?n=bbs/Chinese/M.1565271490.A.BBE.html
1F:→ demon616: 帮你查到有人说是礼仪言貌,但我觉得不好翻 08/09 05:05
2F:→ demon616: 但我觉得应该是类似面子的东西,简单说 如果难断的事情 08/09 05:06
3F:→ demon616: 有关钱,就判有利小民。有关面子,就判给乡绅。 08/09 05:07
4F:推 Lumstasia: 把言貌考虑成「口角面子」会不会比较容易理解 08/09 08:25
我有想到用今天的话说类似诽谤 公然侮辱那类的判给乡宦
不过似乎只包括到"言"
"貌"仍然不好翻
原文想表达的的确应是面子那类的东西没错
可是有没有更通顺的翻译呢?
※ 编辑: amport625 (114.36.125.154 台湾), 08/09/2019 13:12:31
5F:→ dailintyn: 个人名誉 名声? 08/10 06:30
6F:推 demon616: 个人声誉,我觉得不错。 海瑞判法很吃人伦五常且把人有 08/10 18:10
7F:→ demon616: 贵贱当常识,迟早会变成需要加注解释的。 08/10 18:10