作者losh (007)
看板Chinese
标题[问题] 请问诗句可以延伸解读吗?
时间Wed Mar 15 01:40:33 2017
今天和学生写题目,写到一题答案:
龚自珍的「落红不是无情物,化作春泥更护花」
这一句的意思原本是作者以花自喻,意谓自己虽然处境艰难,
但忠贞报国之心始终不变;自信其高尚志节更能感召年青一代。
但学生说有在小说看到这一句,好像是用在感叹爱情的描述,
他们听我解说原本的意思,觉得好说教,无趣极了。
有人问我,那能拿来解释为对爱情关系的延伸,类似
牺牲自己以成全别人的凄凉美。
我说应该可以,但还是觉得有点不安心,想上来问一下,
像这种现代从字面延伸解读(或是误读)出来的诗意,
是允许读者拥有自己的诠释权,还是要坚守作者原来的
本意呢?
请教大家一下,谢谢
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc), 来自: 36.230.35.231
※ 文章网址: https://webptt.com/cn.aspx?n=bbs/Chinese/M.1489513235.A.600.html
1F:推 gracefss: 只要能讲得通,当然允许读者自己的诠释。至於作者原意, 03/15 17:43
2F:→ gracefss: 可以做为认识作品的原始资料,认识之後才知道原来作者在 03/15 17:44
3F:→ gracefss: 当时的时空背景之下,创作的动机是如此啊! 03/15 17:44
4F:→ pork: 想想诗序,大丈夫的^_<b 03/15 18:56
5F:推 sopoor: 原意如果是旁人解释的,也不见得是对的,如郑愁予->错误 03/20 09:44